Traducir a
You had to see her with her necklaces
Había que verla con sus collares
And hers are clays of pelucona
Y sus arcillos de pelucona
When she sang soleares
Cuando cantaba por soleares
Maria Fernanda, the lady
María Fernanda, la señorona
At night in the Tamado
De noche en el Tamaído
Heel chiming
Repicando de tacón
She waved the shawl
Meneaba el mantoncillo
And she sang this song
Y entonaba esta canción
Oh, tell him and tell him
Ay, dile y dile
Tell him, tell him
Que dile, dile a ese
What do you have as reptiles?
Que tiene como reptiles
Eyes on my person
Los ojos puestos en mi persona
If he's blind, let him wake up
Que si está ciego, que se espabile
Well, it does not sell for a few thousand
Pues no se vende por unos miles
Maria Fernanda, the lady
María Fernanda, la señorona
And tell him, and tell him
Y dile, y dile
What to say and tell that
Que dile y dile a ese
That does not haunt me and watch
Que no me ronde y vigile
That do not look for me the perdition
Que no me busque la perdición
Well, my here are two oil lamps
Pues mis acáis son dos candiles
That are fired like rifles
Que se disparan como fusiles
When they touch my heart
Cuando me tocan el corazón
Oh, tell him and tell him
Ay, dile y dile
Oh, tell him and tell him
Ay, dile y dile
From so much crying to seas
De tanto y tanto llorar a mares
The flamencos have gone crazy
Ha enloquecío las flamenconas
And she no longer sings soleares
Y ya no canta por soleares
Maria Fernanda, the lady
María Fernanda, la señorona
Because of the drink
Por culpa de la bebía
He has lost his mind
Ha perdío la razón
And repeat pain
Y repite adoloría
The saying of his song
El refrán de su canción
Oh, tell him and tell him
Ay, dile y dile
What to say and tell that
Que dile y dile a ese
What do you have as reptiles?
Que tiene como reptiles
The eyes set on my person
Los ojos puestos puestos en mi persona
If he's blind, let him wake up
Que si está ciego, que se espabile
Well, it does not sell for a few thousand
Pues no se vende por unos miles
Maria Fernanda, the lady
María Fernanda, la señorona
And tell him, and tell him
Y dile, y dile
What to say and tell that
Que dile y dile a ese
That does not haunt me and watch
Que no me ronde y vigile
That do not look for me the perdition
Que no me busque la perdición
Well, my here are two oil lamps
Pues mis acáis son dos candiles
That are fired like rifles
Que se disparan como fusiles
When they touch my heart
Cuando me tocan el corazón
Tell him and tell him, tell him and tell him
Que dile y dile, que dile y dile
Tell him and tell him
Que dile y dile
Tell him and tell him, tell him and tell him
Que dile y dile, que dile y dile
Tell him and tell him
Que dile y dile
Tell him and tell him, tell him and tell him
Que dile y dile, que dile y dile
Tell him and tell him
Que dile y dile
Tell him and tell him, tell him and tell him
Que dile y dile, que dile y dile
Tell him and tell him
Que dile y dile
Tell him and tell him, tell him and tell him
Que dile y dile, que dile y dile
Tell him and tell him
Que dile y dile
