Traducir a
Pour qui te prends-tu, toi, pour me maltraiter comme ça ?
¿Quién crees que eres, usted, maltratándome así?
Tu penses que je suis un imbécile qui fait tout pour toi
Piensas que soy un pendejo haciendo todo por ti
Ne profite pas de moi, tu sais que tu as du pouvoir
No te aproveches de mí, sabes que tienes poder
Tu as tout le contrôle, je peux à peine voir.
Tú tienes todo el control, yo casi no puedo ver
Tu sais très bien ce que c'est
Tú sabes muy bien lo que es
Tu aimes me détruire
Te encanta destruirme
Personne ne comprendra, personne ne pourra
Nadie va a entender, nadie va a poder
Change ce que je ressens pour toi
Cambiar lo que yo siento por ti
Personne ne me comprendra et comme c'est beau de t'aimer
Nadie va a entenderme y qué bonito es amarte
Et de pouvoir t'embrasser
Y poder besarte
Je me fiche de ce que tu penses et tu m'appelles fou
No me importa qué piensen y me llamen un loco
Ce n'est pas parce que tu penses revenir que tu me fais tourner en rond.
Por pensar que regresas, me tienes dando vueltas
Pour ton amour, pour ton amour
Por tu amor, por tu amor
Je meurs pour toi, tout était pour toi
Me muero por ti, todo fue por ti
Pourquoi m'as-tu oublié ?
¿Por qué te olvidaste de mí?
Je veux t'oublier
Quiero olvidarme de ti
Et je t'attendrai ici
Y aquí te espero
Là où notre histoire s'est terminée
Donde nuestra historia terminó
Là où notre navire a coulé
Donde nuestro barco se ahogó
Quand sortira notre deuxième partie ?
¿Cuándo sale nuestra parte dos?
Et même si ton amour est un mensonge
Y aunque sea mentira tu amor
Je t'attendrais tout le temps du monde
Te esperaría todo el tiempo en el mundo
J'ai aussi menti quand je t'ai dit que je ne ressentais rien pour toi.
También mentí cuando te dije que no sentí nadita por ti
Quand tu as quitté ma vie, j'ai pleuré pour toi
Cuando te fuiste de mi vida lloré por ti
Je me fiche de ce que tu penses et tu m'appelles fou
No me importa qué piensen y me llamen un loco
Pourquoi ne reviens-tu pas ? Tu me fais tourner en rond
¿Por qué no regresas? Me tienes dando vueltas
Pour ton amour, pour ton amour
Por tu amor, por tu amor
Je meurs pour toi, tout était pour toi
Me muero por ti, todo fue por ti
Pourquoi m'as-tu oublié ?
¿Por qué te olvidaste de mí?
Je veux t'oublier
Quiero olvidarme de ti
