Ay vamos traducción al Portugués

J Balvin

Traducir a

Quando eu não ligo para ela
Cuando no la llamo
Ele está sempre reclamando comigo.
Siempre me hace reclamos
Discutimos, brigamos
Discutimos, peleamos
Mas eu chego em casa à noite.
Pero llego a casa en la noche
Eu a importunei e resolvemos o problema.
La molesto y arreglamos

Aaah, aaah
Aaah, aaah
Brigamos, fizemos as pazes.
Peleamos, nos arreglamos
Vamos manter isso, mas nos amamos.
Nos mantenemos en esa pero nos amamos
Ah, vamos lá!
Ay vamos

Aaah, aaah
Aaah, aaah
Eu sentiria muita pena dela.
Qué pena me daría
Não ter você na minha vida, meu amor, mamãe
No tenerte en mi vida, vida mía, mami

Aaah, aaah
Aaah, aaah
Brigamos, fizemos as pazes.
Peleamos, nos arreglamos
Vamos manter isso, mas nos amamos.
Nos mantenemos en esa pero nos amamos
Ah, vamos lá!
Ay vamos

Aaah, aaah
Aaah, aaah
Eu sentiria muita pena dela.
Qué pena me daría
Não ter você na minha vida, meu amor (Ah, qual é)
No tenerte en mi vida, vida mía (Ay vamos)

Não importa se você está longe.
No importa si estás lejos
Sempre sinto a sua presença.
Siempre te siento presente
E estou sempre de olho em você.
Y estoy pendiente de ti frecuentemente

Quando estou na rua
Cuando estoy en la calle
Resolvendo meus problemas
Resolviendo mis problemas
É para o nosso futuro.
Es pa′ nuestro futuro
Não sei por que você tem ciúmes de mim.
Yo no sé por qué me celas

Não sou nenhum santo.
No soy un santo
Eu também não estou envolvido em coisas ruins.
Tampoco ando en cosas malas
Quando não estou com você
Cuando no estoy contigo
É porque estou saindo com meus amigos.
Es porque ando con mis panas

Somos opostos polares.
Somos polos opuestos
E é por isso que gostamos um do outro.
Y por eso nos gustamos
O que mais podemos fazer?
¿Qué más le vamos a hacer?
Se foi assim que nos apaixonamos
Si así nos enamoramos
E aqui vamos nós
Y ay vamos

Aaah, aaah
Aaah, aaah
Brigamos, fizemos as pazes.
Peleamos, nos arreglamos
Vamos manter isso, mas nos amamos.
Nos mantenemos en esa pero nos amamos
Ah, vamos lá!
Ay vamos

Aaah, aaah
Aaah, aaah
Eu sentiria muita pena dela.
Qué pena me daría
Não ter você na minha vida, meu amor, mamãe
No tenerte en mi vida, vida mía, mami

Tenho que vê-la todos os dias.
Todos los días yo la tengo que ver
Então vamos brigar primeiro, minha esposa.
Así peleemos primero, mi mujer
Mamãe, não fique com tanta inveja de mim.
Mami, no me celes tanto
Sempre me comovo com o seu choro.
Que yo siempre me conmuevo con tu llanto

Meu bem, meu bem, se acalme.
Nena, nena, tranquilícese
Eu não beijei ninguém na rua.
Que en la calle a nadie besé
Só tenho olhos para você.
Yo solo tengo ojos pa' usted
Relaxa, não se preocupe.
Relájate, despreocúpate

Meu bem, meu bem, se acalme.
Nena, nena, tranquilícese
Eu não beijei ninguém na rua.
Que en la calle a nadie besé
Só tenho olhos para você.
Yo solo tengo ojos pa′ usted
Relaxa, não se preocupe.
Relájate, despreocúpate
Vamos lá!
Que ay vamos

Aaah, aaah
Aaah, aaah
Brigamos, fizemos as pazes.
Peleamos, nos arreglamos
Vamos manter isso, mas nos amamos.
Nos mantenemos en esa pero nos amamos
Ah, vamos lá!
Ay vamos

Aaah, aaah
Aaah, aaah
Eu sentiria muita pena dela.
Qué pena me daría
Não ter você na minha vida, meu amor, mamãe
No tenerte en mi vida, vida mía, mami
Ah, vamos lá!
Ay vamos

Meu bem, meu bem, se acalme.
Nena, nena, tranquilícese
(J Balvin, os homens de negócios)
(J Balvin, the business men)
Eu não beijei ninguém na rua.
Que en la calle a nadie besé
(Céu, quebrando o baixo)
(Sky, rompiendo el bajo)
Meu bem, meu bem, se acalme.
Nena, nena, tranquilícese
(Mosty, Bull Nene)
(Mosty, Bull Nene)
Eu não beijei ninguém na rua.
Que en la calle a nadie besé
(Infinity Music, vamos lá, Infinity)
(Infinity Music, leggo', Infinity)
Vamos terminar ou não, pessoal?
¿Estamos rompiendo o no estamos rompiendo muchachos?
Ok, vamos ao negócio.
Ok, the business
Um dois três
One, two, three
Eu li'
Leggo'

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch