Traducir a
Colours
Colores
The same story of not ending
El mismo cuento de no acabar
There is always something to clarify
Siempre hay algo que aclarar
I look at another I'm not loyal
Si miro a otra, no soy leal
I would like to move forward but I can't get over it
Quisiera avanzar, pero no lo supera′
Are you perfect to judge (it seems)
¿Acaso eres perfecta pa' juzgar? (Eso parece)
As much as I do it well you see it badly (Leggo, Leggo)
Por más que lo hago bien, tú lo ves mal (leggo, leggo)
Tell me, mommy, tell me what
Dime, ma′, dime lo que
I do whatever it takes
Yo hago lo que toque
So, so that it won't shock you
Pa' que, pa' que no te choque′
You my feeling of the block
Tú, mi sensación del bloque
Tell me, mommy, tell me what
Dime, ma′, dime lo que
I do whatever it takes
Yo hago lo que toque
So, so that it won't shock you
Pa' que, pa′ que no te choque'
You my feeling of the block
Tú, mi sensación del bloque
Tell me, I do what I touch (yeah)
Dime, ma′, yo hago lo que toque, yeah
So that the good thing notices me (ah)
Pa' que lo bueno me note′, ah
Always has me on a trot
Siempre me tiene en un trote, ah
You're going to exhaust me
Vas a causar que me agote
I don't know if I'll throw myself away tomorrow (yeah)
Y yo no sé si mañana me bote' (yah)
It may be that life rotates you (Ah)
Puede ser que la vida te rote, ah
It may be that I get excited, ah
Puede ser que yo me alborote, ah
Baby, no one can defeat you
Baby, a ti no hay quién te derrote
And tell me, mommy, tell me what
Y dime, ma', dime lo que
I do whatever it takes
Yo hago lo que toque
So, so that it won't shock you
Pa′ que, pa′ que no te choque'
You my feeling of the block
Tú, mi sensación del bloque
Tell me, mommy, tell me what
Dime, ma′, dime lo que
I do whatever it takes
Yo hago lo que toque
So, so that it won't shock you
Pa' que, pa′ que no te choque'
You my feeling of the block
Tú, mi sensación del bloque
As much as I look for a way (hey)
Por más que busque la manera (hey)
That she doesn't get mad, she always watches over me
De que no se enoje, siempre me cela
Ours is a separate case
Lo de nosotros es caso aparte
The fight that doesn't win is a draw
La pelea que no gana es empate
As much as I look for the way
Por más que busco la manera
That she doesn't get mad, she always watches over me
De que no se enoje, siempre me cela
Ours is a separate case
Lo de nosotros es caso aparte
The fight that doesn't win is a draw
La pelea que no gana es empate
The same story of not ending, ah
El mismo cuento de no acabar, ah
There is always something to clarify (Yeah)
Siempre hay algo que aclarar (yeah)
I look at another I'm not loyal
Si miro a otra, no soy leal
I would like to move forward but I can't get over it
Quisiera avanzar, pero no lo supera′
Are you perfect to judge (it seems)
¿Acaso eres perfecta pa' juzgar? (Eso parece)
As much as I do it well you see it badly (Leggo, Leggo)
Por más que lo hago bien, tú lo ves mal (leggo, leggo)
Tell me, mommy, tell me what
Dime, ma', dime lo que
I do whatever it takes
Yo hago lo que toque
So, so that it won't shock you
Pa′ que, pa′ que no te choque'
You my feeling of the block
Tú, mi sensación del bloque
Tell me, mommy, tell me what
Dime, ma′, dime lo que
I do whatever it takes
Yo hago lo que toque
So, so that it won't shock you
Pa' que, pa′ que no te choque'
You my feeling of the block
Tú, mi sensación del bloque
Sky breaking, ha
Sky rompiendo, ja
We keep on and on breaking (yeah)
Seguimos y seguimos rompiendo, yah
Michael Bron, leggo, J Balvin, male
Michael Bron, leggo; J Balvin, man
Colours
Colores
Hey, me ', Juan
Ey, yo, Juan
I know you dance today, son
I know you dance today, son
Yah, Leggo
Yah, leggo
