Traducir a
Oh, certo, oh
Oh right, oh
Oh por quê na-da-da-da
Oh why na-da-da-da
Eu mantenho minha cabeça nas alturas
I keep my head high
Eu tenho minhas asas para me carregar
I got my wings to carry me
Eu não sei o que é liberdade
I don′t know freedom
Eu quero que meus sonhos me resgatem
I want my dreams to rescue me
Eu mantenho a minha fé forte
I keep my faith strong
Eu peço a Deus para me seguir
I ask the Lord to follow me
Eu fui infiel
I've been unfaithful
Eu não sei porque você se importa comigo
I don′t know why you call on me
Essa é a minha tela
This is my canvas
Eu vou pintá-la como eu quero amor, oh eu
I'ma paint it how I want it baby, oh I
Essa é a minha tela
This is my canvas
Estou pintando, pintando, pintando como eu quero, mano
I'ma paint it, paint it, paint it, how I want it nigga
Foda-se porque
Fuck you ′cause there
Não há certo ou errado
There is no right or wrong
Apenas uma música
Only a song
Gosto de escrever sozinho
I like to write alone
De ficar no meu mundo
Be in my zone
Me lembrando de Forest Hills, não era um lar perfeito
Think back to Forest Hills, no perfect home
Mas a coisa mais próxima de um lar que já conheci
But the only thing like home I′ve ever known
Até eles a tirarem da minha mãe
Until they snatched it from my mama
E a boicotaram no aluguel
And foreclosed her on the loan
Eu sinto muito que te deixei lá para lidar com tudo isso sozinha
I'm so sorry that I left you there to deal with that alone
Eu estava em Nova York atrás de rabos de saias, ficando chapado
I was up in New York City chasin′ panties, gettin' dome
Não fazia ideia do que estava passando
Had no clue what you was goin′ through
Como você conseguiu ser tão forte?
How could you be so strong?
E como eu pude ser tão egoísta, eu sei que posso ter muito egoísta
And how could I be so selfish, I know I can be so selfish
Eu posso notar pelo jeito que te trato com a minha garota
I could tell by how I treat you with my girl
Droga, ela é tão altruísta, mas ela aguenta o meu jeito
Damn she so selfless, but she put up with my way
Porque ela me ama igual a você
Because she loves me like you do
E embora nem sempre pareça
And though it do not always show
Eu a amo igual a você
I love her just like I love you
E eu preciso te tratar melhor
And I need to treat you better
Queria que você pudesse viver para sempre
Wish you could live forever
Para que pudéssemos passar mais tempo juntos
So we could spend more time together
Eu te amo mamãe
I love you mama
Eu mantenho minha cabeça nas alturas
I keep my head high
Eu tenho minhas asas para me carregar
I got my wings to carry me
Eu não sei o que é liberdade
I don't know freedom
Eu quero que meus sonhos me resgatem
I want my dreams to rescue me
Eu mantenho a minha fé forte
I keep my faith strong
Eu peço a Deus para me seguir
I ask the Lord to follow me
Eu fui infiel
I′ve been unfaithful
Eu não sei porque você se importa comigo
I don't know why you call on me
Aparentemente, você acredita em mim
Apparently, you believe in me
Você acredita em mim
You believe in me
Aparentemente, você acredita em mim
Apparently, you believe in me
E eu te agradeço por isso, oh, eu
And I thank you for it, oh, I
Mais um dia, mais uma rima, puta
Another day another rhyme hoe
Mais um dia, mais um fuso horário
Another day another time zone
Hoje eu acordei com tesão então só pode estar certo
Today I woke up feelin' horny so it′s only right
Eu tenho duas vadias brincando no meu trombone
I got two bitches playin′ on my trumbone
Continue, nunca sei aonde as palavras podem me levar
Keep up, never sure where the words would take me
Manos engolem elas, e me rergugitam
Niggas eat 'em up, and regurgitate me
Essa merda é sempre séria, nunca arrastada ou preguiçosa
Shit jumped tight never slurred or lazy
Dá a uma virgem o desejo de me estuprar
Give a virgin the urge to rape me
Mano por favor
Nigga please
Melhores amigos realmente fazem os melhores inimigos
Best friends really make great for enemies
Meu relógio chegou, os manos mal podem esperar por um desses
My watch came niggas can′t wait for one of these
Eu te vejo mano, isso não é um Rolex, é um AP mano
I see you nigga, this ain't no Rolex, it′s a AP nigga
Eu sou quente, cachorro, me alcance mano
I'm hot, dog, catch up to me nigga
Uh, não pude resistir
Uh, couldn′t resist
Mirei nas estrelas e não deveria ter errado
Aimed for the stars and I shouldn't have missed
Mas eu estava chapado então parei na lua
But I was ridin' on fumes so I stopped by the moon
Agora estou sentado na bunda dessa vadia
Now I′m sittin′ on the hood of this bitch
Tipo, obrigado pela vista
Like thanks for the view
Esperando pelos agradecimentos de alguns porque sem eu vocês não existiriam
Waitin' on thanks from a few ′cause without me you wouldn't exist
Você sabe que aquela merda te deu a base, não esqueça
You know that shit gave you the blueprint don′t forget
Cole é seu celular sem bateria
Cole is your phone on zero percent
Ligando, agora os manos se exibem
Going off, now niggas showin' off
Manos juram que eles são durões mas o flow deles é fraco
Niggas swear they hard but they flowin′ soft
Eu estou voando com um boing num Boeing enorme
I'm taking off like boing on a big ass Boeing
Levando boquete igual a um jogar de moeda
Gettin' head like a coin toss
Fácil demais
Too easy
Eu mantenho minha cabeça nas alturas
I keep my head high
Eu tenho minhas asas para me carregar
I got my wings to carry me
Eu não sei o que é liberdade
I don′t know freedom
Eu quero que meus sonhos me resgatem
I want my dreams to rescue me
Eu mantenho a minha fé forte
I keep my faith strong
Eu peço a Deus para me seguir
I ask the Lord to follow me
Eu fui infiel
I′ve been unfaithful
Eu não sei porque você se importa comigo
I don't know why you call on me
Aparentemente, você acredita em mim
Apparently, you believe in me
Você acredita em mim
You believe in me
Aparentemente, você acredita em mim
Apparently, you believe in me
E eu te agradeço por isso, oh, eu
And I thank you for it, oh, I
