Traducir a
Aye, mets un doigt dans le ciel si tu veux négro
Aye, put a finger in the sky if you wanna nigga
Aye, mets deux doigts dans le ciel si tu veux
Aye, put two fingers in the sky if you wanna
Aye, mets un doigt dans le ciel si tu veux négro
Aye, put a finger in the sky if you wanna nigga
Aye, mets deux doigts dans le ciel si tu veux
Aye, put two fingers in the sky if you wanna
Aye, mets un doigt dans le ciel si tu veux négro
Aye, put a finger in the sky if you wanna nigga
Aye, mets deux doigts dans le ciel si tu veux
Aye, put two fingers in the sky if you wanna
Aye, mets un doigt dans le ciel si tu veux négro
Aye, put a finger in the sky if you wanna nigga
Aye, mets deux doigts dans le ciel si tu veux
Aye, put two fingers in the sky if you wanna
Parfois tu t'inquiètes des choses qu'il peut te fournir
Sometimes you worry bout the things he can provide for ya
Chaque fois que tu es là, je l'ai vu prendre vie pour toi
Whenever you around, I seen it come alive for ya
Je reconnais enfin les sentiments qui sont à l'intérieur pour toi
I finally recognize the feelings that′s inside for ya
Bien que je connaisse ton homme, et crois-moi, il mourrait pour toi
Although I know your man, and trust me, he would die for ya
Ces pensées silencieuses de toi durent depuis des années maintenant
These quiet thoughts of you been going on for years now
Je t'ai vu à la fête lèvres douces, voix douce
I saw you in the party soft lips, soft-spoken
Je suis venu te parler, mais mon pote est intervenu maintenant
I came and talked to you, but homie interfered now
Il t'a présenté comme sa copine et j'ai eu le coeur brisé
He introduced you as his girl and I was heartbroken
Certaines personnes parlent de cette merde de coup de foudre
Some people talk about that love at first sight shit
Pour le garder réel, je ne sais pas si je crois que c'est vrai
To keep it real, I don't know whether I believe it′s true
Mais si c'est le cas, dis-moi si j'ai tort ou raison si
But if it is than tell me if I'm wrong or right if
Je suis tombé amoureux de toi avant même de savoir
I fell in love with you before I ever even knew
J'attire ton regard puis détourne le regard comme si cela n'était jamais arrivé
I catch your eye then look away as if it never happened
Parfois j'ai l'impression d'être pris dans un rêve étrange
At times I feel as though I'm caught up in a strange dream
Si les yeux pouvaient parler alors les miens te diraient que je te sens
If eyes could talk then mines would tell ya that I′m feeling you
Parfois je jure que tes yeux me disent la même chose
Sometimes I swear your eyes be telling me the same thing
Elle baise avec des négros de petite ville, j'ai de plus grands rêves (plus grands rêves)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams)
(Je suis devenu si seul)
(I got so lonely)
Elle baise avec des négros de petite ville, j'ai de plus grands rêves (plus grands rêves)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams)
Mmm, écoute
Mm, listen
Elle baise avec des négros de petite ville, j'ai de plus grands rêves (plus grands rêves)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams)
Elle baise avec des négros de petite ville, j'ai de plus grands rêves, de plus grands rêves
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams, bigger dreams
Ecoutez
Listen
Saut en club, ne t'arrête pas, en haut
Club jumping, don′t stop, off top
Mais tu sais que nous n'y allons que jusqu'à deux heures
But you know we only go 'til 2 o′clock
baise ta mère
Put yo motherfuckin' hood up
C'est le week-end, laisse tomber ça, remonte ce cul
This the weekend, drop that, back that ass up
Et les salopes commencent à paniquer
And bitches get to freaking
Dernier appel au bar, les dames prennent un verre
Last call at the bar, ladies get a drink
Nigga prend des couilles, je ne dis pas que tu vas voir cette chienne demain
Nigga get some balls, ain′t no telling you gon' see that bitch tomorrow
Arrête de tenir le mur en attendant la bonne chanson
Stop holding up the wall waiting for the right song
Tu ferais mieux de holla parce que tu sais qu'ils sont sur le point d'éteindre les lumières
Better holla ′cause you know they 'bout to cut the lights off
Et mettre mon numéro dedans
And put my number in it
Je te regarde de loin
I'm staring at you from afar
Je me demande à propos de vous comme d'où vous venez et qui vous êtes?
I′m wondering about you like Where you from and who you are?
Parce que tu es une star, non, pas le type qui renifle les lignes blanches
′Cause you a star, no, not the type that snort the white lines
Je veux dire le type pour éclairer la nuit
I mean the type to light the night time
J'ai entendu dire que tu avais un homme
I heard you got a man
Mais qui, dans son bon sens, vous laisse sortir seul de la maison ?
But who in their right mind is letting you out the house alone?
Dis-moi, est-ce que ta maison est une maison ?
Tell me is your house a home?
Pourquoi tu es dans le club comme si tu sortais de la zone?
Why you in the club looking like you out to zone?
Je sois discret et sors ton téléphone et mets mon numéro dedans
I be discreet and pull out your phone and put my number in it
Textez un mec quand votre homme vous laisse sans surveillance
Text a nigga when your man leave you unattended
Sur une échelle de un à dix, cette fille à 100
On a scale from one to ten, that girl's a hundred
Et je le veux, sans aucun doute
And I want it, no question
Je connais bien le destin et je sais que j'ai encore vu le Seigneur me bénir
I know destiny well and know I seen the Lord blessing me still
Chaque saint a un passé, chaque pécheur a un avenir
Every saint got a past, every sinner got a future
Chaque perdant doit gagner et chaque gagnant doit perdre un jour
Every loser gotta win and every winner gotta lose someday
Ils disent que ce n'est qu'une question de temps
They say it′s just a matter of time
Et si j'avais ma voie alors tu serais à moi
And if I had my way then you would be mine
Elle baise avec des négros de petite ville, j'ai de plus grands rêves (plus grands rêves)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams)
(Je suis devenu si seul)
(I got so lonely)
Elle baise avec des négros de petite ville, j'ai de plus grands rêves (plus grands rêves)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams)
Mmm, écoute
Mm, listen
Elle baise avec des négros de petite ville, j'ai de plus grands rêves (plus grands rêves)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams)
Elle baise avec des négros de petite ville, j'ai de plus grands rêves, de plus grands rêves
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams, bigger dreams
Saut en club, ne t'arrête pas, en haut
Club jumping, don't stop, off top
Mais tu sais que nous n'y allons que jusqu'à deux heures
But you know we only go ′til 2 o'clock
Mettez votre putain de capot
Put yo′ motherfuckin' hood up
C'est le week-end, laisse tomber ça, remonte ce cul
This the weekend, drop that, back that ass up
Et les salopes commencent à paniquer
And bitches get to freaking
Dernier appel au bar, les dames prennent un verre
Last call at the bar, ladies get a drink
Nigga prend des couilles, je ne dis pas que tu vas voir cette chienne demain
Nigga get some balls, ain't no telling you gon′ see that bitch tomorrow
Arrête de tenir le mur en attendant la bonne chanson
Stop holding up the wall waiting for the right song
Tu ferais mieux de holla parce que tu sais qu'ils sont sur le point d'éteindre les lumières
Better holla ′cause you know they 'bout to cut the lights off
Je sais que tu es fait pour moi mais
I know you were made for me but
Chérie, ne m'attends-tu pas?
Darling, don′t you wait for me
Parce que je peux voir la terre promise mais
'Cause I can see the promise land but
Je ne peux pas faire de promesse
I can′t do no promising
Je sais que tu es fait pour moi mais
I know you were made for me but
Chérie, ne m'attends-tu pas?
Darling, don't you wait for me
Parce que je peux voir la terre promise mais
′Cause I can see the promise land but
Je ne peux pas faire de promesse
I can't do no promising
Aye, mets un doigt dans le ciel si tu veux négro
Aye, put a finger in the sky if you wanna nigga
Aye, mets deux doigts dans le ciel si tu veux
Aye, put two fingers in the sky if you wanna
Aye, mets un doigt dans le ciel si tu veux négro
Aye, put a finger in the sky if you wanna nigga
Aye, mets deux doigts dans le ciel si tu veux
Aye, put two fingers in the sky if you wanna
Aye, mets un doigt dans le ciel si tu veux négro
Aye, put a finger in the sky if you wanna nigga
Aye, mets deux doigts dans le ciel si tu veux
Aye, put two fingers in the sky if you wanna
Aye, mets un doigt dans le ciel si tu veux négro
Aye, put a finger in the sky if you wanna nigga
Aye, mets deux doigts dans le ciel si tu veux
Aye, put two fingers in the sky if you wanna
