Intro (THE GOAT) traducción al Portugués

J Hus

Traducir a

Eles sabem que eu sou um GOAT, eles sabem que eu sou um cachorro, eles sabem que eu sou um bandido
They know I′m a GOAT, they know I'm a dog, they know I′m a thug
Se eu me meter no seu negócio, você sabe que é uma afronta
If I got my nose in your business, you know it's a snub
Meu bredrin bate pra mim, eu chamo isso de amor
My bredrin bang it for me, I call that love

Nós crescemos rudes, tivemos que carregar coisas
We grew up rough, had to carry stuff
Quase quebrou, teve o suficiente
Nearly broke down, had enough
Meu terceiro dia na prisão eu fui apressado
My third day in the jailhouse, I got rushed
Tive que segurar um L, no dia seguinte na cela
Had to hold a L, next day in the holding cell
Pegou uma buceta e teve sua cabeça quebrada
Caught a pussy, got his head bust

Astaghfirullah, manos me tentaram na Mesquita
Astaghfirullah, niggas tried me in the Mosque
Pergunte a eles garotos maricas, cara, eles sabem que eu sou durão
Ask them pussy-boys, man, they know that I'm tough
Você sabe que eu fico ocupado
You know I get busy
Toque na estrada, desligue o O2 com Drizzy
Touch road, shut down the O2 with Drizzy
Baby gyal sinto minha falta, eu quero sentir o usna
Baby gyal miss me, I wanna feel the usna
Eu nunca uso um jimmy, me chupe em um semi, automático
I never use a jimmy, suck me on a semi, automatic
Meu bredrin está carregando, porque não posso me dar ao luxo de tê-lo
My bredrin′s carryin′, 'cause I can′t afford to have it
Mas quando é hora de agir, sinto que nasci para bater
But when it's time for action, feel like I′m born to bang it

Ayy, Hus, o que você está dizendo? Você está bem?
Hey, Hus, what you sayin'? You good?
Onde está sua mente? Você sabe quem você é?
Where′s your mind at? Do you know who you are?
Você sabe o que você é?
Do you know what you are?
Você sabe que eu conheço o verdadeiro você, não é?
You know I know the real you, innit?
Mostre a eles quem você é
Show them who you are

Aquele que eu conheço antes da música
The one I know before the music
Atrás das câmeras, nos bastidores
Behind the cameras, behind the scenes
Não se esqueça porque você começou isso
Don't forget why you started this
Foda-se o que todo mundo está dizendo
Fuck what everyone's sayin′
Como você se sente em relação a si mesmo mental, física e espiritualmente?
How do you feel about yourself mentally, physically, spiritually?
Você é um maldito CABRA, você é um maldito cachorro, até Deus sabe
You′re a fuckin' GOAT, you′re a fuckin' dog, even God knows
Quando você coloca aquele ting no rosto de um homem
When you put that ting in the man′s face
O que foi isso? Um nariz arrebitado?
What was it? A snub-nose?

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de J Hus