Traducir a
Não posso chamar isso
Can′t call it
Não sei o que dizer sobre essa noite que estamos tendo
I don't know what to say about this night we been having
Ela está jogando aquela bunda como se fosse um dardo
She throwing that ass, like it′s a javelin
Estou pronto para o desafio
I'm down for the challenge
Estou fora para o verão
I'm out for the summer
Venha me ver enquanto estou acessível
Come and see me while I′m accessible
Não fique bravo porque eu tive que verificar o pulso
Don′t get mad 'cause I had to check the pulse
Paguei por ela, não estou procurando pelo garoto, sim
Paid it for her, I ain′t checkin' for the boy, yeah
Combustível baixo, vou encher até o máximo, sim
Low fuel, I′ma pump it up to full, yeah
Primeira impressão, eu já te deixei satisfeito, sim
First impression, I already got you full, yeah
Tenho mais na loja, não leio horóscopos, sim
I got more in store, I don't read no horoscopes, yeah
Hibachi à tarde, eu paro antes que feche, sim
Hibachi in the afternoon, I pull up ′fore it's closed, yeah
Acorde cedo, ouvindo Norah Jones, sim
Wake up early, listening to Norah Jones, yeah
Não sei por que vocês estão usando essa sombra
Don't know why y′all throwing that shade
Eu não sei por que vocês querem tanto estar nos bastidores
I don′t know why y'all wanna be backstage so bad
E sua merda quebrando
And your shit cracking
Reese Witherspoon comigo, disse a ela para voltar
Reese Witherspoon with me, told her get back in
Não posso chamar isso
Can′t call it
Não sei o que dizer sobre essa noite que estamos tendo
I don't know what to say about this night we been having
Ela está jogando aquela bunda como se fosse um dardo
She throwing that ass, like it′s a javelin
Estou pronto para o desafio
I'm down for the challenge
Estou fora para o verão
I′m out for the summer
Venha me ver enquanto estou acessível
Come and see me while I'm accessible
Não fique bravo porque eu tive que verificar o pulso
Don't get mad ′cause I had to check the pulse
Paguei por ela, não estou procurando pelo garoto, sim
Paid it for her, I ain′t checkin' for the boy, yeah
Combustível baixo, vou encher até o máximo, sim
Low fuel, I′ma pump it up to full, yeah
Pare de falar
Quit talking
Não quero ouvir sobre todas as opiniões que vocês têm guardado
I don't want to hear about all the opinions that y′all been keeping
Tenho alguns que gosto de ver nos fins de semana
I got me a couple I like to see on the weekends
Eu mantenho isso casual, mas eles gostam de ficar no fundo às vezes
I keep it casual but they like to be on the deep end sometimes
Lide com isso caso a caso
Handle that case by case
Sei que eles querem que eu faça a mesma cara, oh
Know they want me make the same face, oh
Sem deixar rastros, hein
Without a trace, eh
Sem deixar rastros, hein
Without a trace, eh
Sem um-
Without a-
Não posso chamar isso
Can't call it
Não sei o que dizer sobre essa noite que estamos tendo
I don′t know what to say about this night we been having
Ela está jogando aquela bunda como se fosse um dardo
She throwing that ass, like it's a javelin
Estou pronto para o desafio
I'm down for the challenge
Estou fora para o verão
I′m out for the summer
Venha me ver enquanto estou acessível
Come and see me while I′m accessible
Não fique bravo porque eu tive que verificar o pulso
Don't get mad ′cause I had to check the pulse
Paguei por ela, não estou procurando pelo garoto, sim
Paid it for her, I ain't checkin′ for the boy, yeah
Combustível baixo, vou encher até o máximo, sim
Low fuel, I'ma pump it up to full, yeah
