Adrift traducción al Francés

Jack Johnson

Traducir a

Ta voix est à la dérive
Your voice is adrift
Je ne peux pas m'attendre à ce qu'il chante pour moi
I can′t expect it to sing to me
Comme si j'étais le seul
As if I was the only one

Je te suivrai
I'll follow you
La feuille qui suit le soleil
The leaf that′s following the sun
Quand mon poids sera-t-il trop lourd pour toi ?
When will my weight be too much for you?
Quand ces idées seront-elles vraiment miennes ?
When will these ideas really be my own?
Parce que ce moment continue d'avancer
Cause this moment keeps on moving
Nous n'avons jamais été censés nous accrocher
We were never meant to hold on

C'était une scène qui valait la peine de se réveiller
This was a scene worth waking up for
Quand je me suis réveillé
When I woke up
Tu m'as planté dans mon propre pot
You planted me in my own pot
Je ne sais pas pourquoi
Don't know why
Mais d'une certaine manière, ça semble tellement mal
But somehow it just feels so wrong

Quand tu as dit que je serais seul
When you said I will be lonely
Mais quand tu te relèveras, je serai devenu le soleil.
But when you rise again I'll have become the sun
Et je brillerai sur toi
And I will shine down upon you
Comme si tu étais le seul
As if you were the only one

Votre voix vous appartient
Your voice is your own
Je ne peux pas le protéger
I can′t protect it
Tu devras chanter
You′ll have to sing

Un verset que personne n'a jamais connu
A verse no one has ever known
N'aie pas peur
Don't be afraid
Parce que personne ne chante jamais seul
Cause no one ever sings alone
Votre poids ne sera jamais
Your weight will never be
Trop pour moi
Too much for me
Vos idées ont toujours été les vôtres
Your ideas have always be your own
Ce moment continue d'avancer
This moment keeps on moving
Nous n'avons jamais été censés nous accrocher
We were never meant to hold on

Desarrollado por musixmatch