Traducir a
con todo lo que nos espera
With everything ahead of us
vamos dejando todo detras
We left everything behind
pero nada que necesitemos
But nothing that we needed
al menos por ahora
At least not at this time
y ahora lo que siento
And now the feeling that I′m feeling
es como si mi vida fuera finalmente mia
Well it's feeling like my life is finally mine
con nada para volver a tras, solo continuamos impulsandonos
With nothing to go back to we just continue to drive
Sin ti estaba destrozado
Without you I was broken
pero prefiero estar destruido contigo a mi lado
But I′d rather be broke down with you by my side
Sin ti estaba destrozado
Without you I was broken
pero prefiero estar destruido contigo a mi lado
But I'd rather be broke down with you by my side
No sabia lo que estaba buscando
I didn't know what I was looking for
así que no sabia lo que iba a encontrar
So I didn′t know what I′d find
no sabia lo que me estaba perdiendo
I didn't know what I was missing
creo que has sido un poquito amable
I guess you′ve been just a little too kind
y encontré lo que necesitaba
And if I find just what I need
y le puse un poco de paz a mi mente
I'll put a little peace in my mind
tal vez tu lo estabas buscando también
Maybe you′ve been looking too
o tal vez no lo necesitabas intentar
Or maybe you don't even need to try
Sin ti estaba destrozado
Without you I was broken
pero prefiero estar destruido contigo a mi lado
But I′d rather be broke down with you by my side
Dije que, sin ti estaba destrozado
I said without you I was broken
pero prefiero estar destruido contigo a mi lado
But I'd rather be broke down with you by my side
Con todo en el pasado
With everything in the past
desvaneciendose rápido y más rápido hasta que desapareció
Fading faster and faster until it was gone
descubrí que estaba perdiendo más de lo que siempre creí
Found out I was losing so much more than I knew all along
porque todo por lo que estuve trabajando
Because everything I've been working for
solo vale 5 y 10 centavos
Was only worth nickels and dimes
pero si tuviera un minuto por cada hora que desperdicie
But if I had a minute for every hour that I′ve wasted
sería rico en tiempo, lo estaré haciendo bien.
I′d be rich in time, I'd be doing fine
Sin ti estaba destrozado
Without you I was broken
pero prefiero estar destruido contigo a mi lado
But I′d rather be broke down with you by my side
Dije que, sin ti estaba destrozado
I said without you I was broken
pero prefiero estar destruido contigo a mi lado
But I'd rather be broke down with you by my side
Dije que, sin ti estaba destrozado
I said without you I was broken
pero prefiero estar destruido contigo a mi lado
But I′d rather be broke down with you by my side
Dije que, sin ti estaba destrozado
I said without you I was broken
pero prefiero estar destruido contigo a mi lado
But I'd rather be broke down with you by my side
