Traducir a
Sur l'île, nous le faisons à la manière de l'île
On the Island, we do it Island style
De la montagne à l'océan, du côté au vent au côté sous le vent
From the mountain to the ocean, from the windward to the leeward side
Sur l'île, nous le faisons à la manière de l'île
On the Island, we do it Island style
De la montagne à l'océan, du côté au vent au côté sous le vent
From the mountain to the ocean, from the windward to the leeward side
Maman est dans la cuisine en train de préparer un dîner vraiment sympa
Mama′s in the kitchen cooking dinner real nice
Ragoût de bœuf sur la cuisinière, saumon lomi avec de la glace
Beef stew on the stove, lomi salmon with the ice
Nous mangeons, buvons et chantons toute la journée
We eat and drink and we sing all day
Kanikapila à l'ancienne manière hawaïenne
Kanikapila in the old Hawaiian way
Sur l'île, nous le faisons à la manière de l'île
On the Island, we do it Island style
De la montagne à l'océan, du côté au vent au côté sous le vent
From the mountain to the ocean, from the windward to the leeward side
Sur l'île, nous le faisons à la manière de l'île
On the Island, we do it Island style
De la montagne à l'océan, du côté au vent au côté sous le vent
From the mountain to the ocean, from the windward to the leeward side
Ouais, on va chez grand-mère le week-end pour nettoyer la cour
Yeah, we go grandma's house on the weekend clean yard
Si nous n'y allons pas, grand-mère devra travailler dur
If we no go, grandma gotta work hard
Tu connais ma grand-mère, elle aime le poi vraiment aigre
You know my grandma, she like the poi real sour
J'aime ma grand-mère à chaque minute, à chaque heure
I love my grandma every minute, every hour
Sur l'île, nous le faisons à la manière de l'île
On the Island, we do it Island style
De la montagne à l'océan, du côté au vent au côté sous le vent
From the mountain to the ocean, from the windward to the leeward side
Sur l'île, nous le faisons à la manière de l'île
On the Island, we do it Island style
De la montagne à l'océan, du côté au vent au côté sous le vent
From the mountain to the ocean, from the windward to the leeward side
Maman est dans la cuisine en train de préparer un dîner vraiment sympa
Mama′s in the kitchen cooking dinner real nice
Ragoût de bœuf sur la cuisinière, saumon lomi avec de la glace
Beef stew on the stove, lomi salmon with the ice
Nous mangeons, buvons et chantons toute la journée
We eat and drink and we sing all day
Kanikapila à l'ancienne manière hawaïenne
Kanikapila in the old Hawaiian way
Sur l'île, nous le faisons à la manière de l'île
On the Island, we do it Island style
De la montagne à l'océan, du côté au vent au côté sous le vent
From the mountain to the ocean, from the windward to the leeward side
Sur l'île, nous le faisons à la manière de l'île
On the Island, we do it Island style
De la montagne à l'océan, du côté au vent au côté sous le vent
From the mountain to the ocean, from the windward to the leeward side
D'où?
From where?
De la montagne à l'océan, du côté au vent au côté sous le vent
From the mountain to the ocean, from the windward to the leeward side
De qui ?
From who?
De la montagne à l'océan, du côté au vent au côté sous le vent
From the mountain to the ocean, from the windward to the leeward side
Au revoir!
Aloha!
