Traducir a
Farewell, Emile, I did like you
Adieu l′Émile, je t'aimais bien
Farewell, Emile, I did like you, you know
Adieu l′Émile, je t'aimais bien, tu sais
We sang the same wines
On a chanté les mêmes vins
We sang the same girls
On a chanté les mêmes filles
We sang the same sorrows
On a chanté les mêmes chagrins
Farewell Emile, I'm about to die
Adieu l'Émile, je vais mourir
It's hard to die in spring, you know
C′est dur de mourir au printemps, tu sais
But I'm leaving to the flowers, peace in the soul
Mais je pars aux fleurs la paix dans l′âme
Because, as you're as good as white bread
Car vu que t'es bon comme du pain blanc
I know you'll take care of my wife
Je sais que tu prendras soin de ma femme
I want people to laugh
Je veux qu′on rie
I want people to dance
Je veux qu'on danse
I want people to have fun as they're mad
Je veux qu′on s'amuse comme des fous
I want people to laugh
Je veux qu′on rie
I want people to dance
Je veux qu'on danse
When I'll be put in a hole
Quand c'est qu′on me mettra dans le trou
Farewell, priest, I did like you
Adieu Curé, je t′aimais bien
Farewell, priest, I did like like you, you know
Adieu Curé, je t'aimais bien, tu sais
We weren't from the same side
On n′était pas du même bord
We weren't from the same way
On n'était pas du même chemin
But we sought the same port
Mais on cherchait le même port
Farewell, priest, I'm about to die
Adieu Curé, je vais mourir
It's hard to die in spring, you know
C′est dur de mourir au printemps, tu sais
But I'm leaving to the flowers, peace in the soul
Mais je pars aux fleurs la paix dans l'âme
Because, as you were her confident
Car vu que t′étais son confident
I know you'll take care of my wife
Je sais que tu prendras soin de ma femme
I want people to laugh
Je veux qu'on rie
I want people to dance
Je veux qu'on danse
I want people to have fun as they're mad
Je veux qu′on s′amuse comme des fous
I want people to laugh
Je veux qu'on rie
I want people to dance
Je veux qu′on danse
When I'll be put in a hole
Quand c'est qu′on me mettra dans le trou
Farewell Antoine, I did not like you
Adieu l'Antoine, je t′aimais pas bien
Farewell Antoine, I did not like you, you know
Adieu l'Antoine, je t'aimais pas bien, tu sais
I'm dying of dying today
J′en crève de crever aujourd′hui
While you, you're alive and well
Alors que toi t'es bien vivant
And even more solid than boredom
Et même plus solide que l′ennui
Farewell, Antoine, I'm about to die
Adieu l'Antoine, je vais mourir
It's hard to die in spring, you know
C′est dur de mourir au printemps, tu sais
But I'm leaving to the flowers, peace in the soul
Mais je pars aux fleurs la paix dans l'âme
Because, as you were her lover
Car vu que t′étais son amant
I know you'll take care of my wife
Je sais que tu prendras soin de ma femme
I want people to laugh
Je veux qu'on rie
I want people to dance
Je veux qu'on danse
I want people to have fun as they're mad
Je veux qu′on s′amuse comme des fous
I want people to laugh
Je veux qu'on rie
I want people to dance
Je veux qu′on danse
When I'll be put in a hole
Quand c'est qu′on me mettra dans le trou
Farewell, my wife, I did like you
Adieu ma femme, je t'aimais bien
Farewell, my wife, I did like you, you know
Adieu ma femme, je t′aimais bien, tu sais
But I'm taking the train for the Good Lord
Mais je prends le train pour le Bon Dieu
I'm taking the train which is before yours
Je prends le train qui est avant le tien
But we all take the train we can
Mais on prend tous le train qu'on peut
Farewell my wife, I'm about to die
Adieu ma femme, je vais mourir
It's hard to die in spring, you know
C'est dur de mourir au printemps, tu sais
But I'm leaving to the flowers, with eyes closed, my wife
Mais je pars aux fleurs les yeux fermés, ma femme
Because, as I closed them often
Car vu que je les ai fermés souvent
I know you'll take care of my soul
Je sais que tu prendras soin de mon âme
I want people to laugh
Je veux qu′on rie
I want people to dance
Je veux qu′on danse
I want people to have fun as they're mad
Je veux qu'on s′amuse comme des fous
I want people to laugh
Je veux qu'on rie
I want people to dance
Je veux qu′on danse
When I'll be put in a hole
Quand c'est qu′on me mettra dans le trou