Phoenix traducción al Francés

James Arthur

Traducir a

Laisse-moi, laisse-moi commencer
Let me, let me begin
Laisse moi commencer, avec un I.O.U
Let me begin, with an I.O.U
Oh, je dois tout à
Oh, I owe everything to
Dernièrement, dernièrement mon ami
Lately, lately my friend
Dernièrement, tu sais que je t'ignore
Lately, you think I′m ignoring you
Mais j'ai essayé de m'en remettre
But I've been trying to pull through

Toute la peine, je sais que tu me regardes de haut, me regardes de haut
All of the pain, I know you′re looking down, down on me
J'aurais pu être quelqu'un
I could have been someone
Je blesse tout le monde
I hurt everyone
Je rejette tout les gens qui m'approche
Pushed away everyone who got near

Dis moi, quelque chose que j'ignore
Tell me, something that I don't know
Je ne pouvais pas te laisser partir
I couldn't let you go
Je suis tomber à genoux
Fell on my knees
J'ai tourné mon visage vers la pluie
Turned my face to the rain
C'est là que tu as entendu mes appels
That′s when you heard my calls
On m'a vendu mon âme robuste
Sold me my sturdy soul
Le Phoenix s'élève, il s'élève encore
Phoenix is rising, it′s rising again
Oo, oo, oo
Oo, oo, oo
Woah, oo, oo
Woah, oo, oo
Woah, oo, oo
Woah, oo, oo

Sauve moi, sauve moi encore
Save me, save me again
Sauve moi de la même façon que tu as fait avant
Save me the way that you did before
Car personne n'aurait pu m'aimer plus
Coz no one ever could have loved me more
Donne-moi, donne-moi la force
Give me, give me the strength
Donne-moi la force quand j'en ai le plus besoin
Give me the strength when I need it more
Donne moi la raison que je recherche
Give me the reason that I'm looking for

J'étais pêné, ils me prenaient de haut, de haut
I was a pain, they were looking down, down on me
J'aurais pu être quelqu'un
I could have been someone
Je blesse tout le monde
I hurt everyone
Rejette toutes les personnes qui me sont proches
Pushed away everyone that was near

Dis moi, quelque chose que j'ignore
Tell me, something that I don′t know
Je ne pouvais pas te laisser partir
I couldn't let you go
Je suis tomber à genoux
Fell on my knees
J'ai tourné mon visage vers la pluie
Turned my face to the rain
C'est là que tu as entendu mes appels
That′s when you heard my calls
On m'a vendu mon âme robuste
Sold me my sturdy soul
Le Phoenix s'élève, il s'élève encore
Phoenix is rising, it's rising again
Oo, oo, oo
Oo, oo, oo
Woah, oo, oo
Woah, oo, oo
Woah, oo, oo
Woah, oo, oo
S'élève, Woah, oo, oo
Rising, woah, oo, oo
Il s'élève, Woah, oo, oo
It′s rising, woah, oo, oo
Il s'élève, Woah, oo, oo
It's rising, woah, oo, oo

Tu as pris la douleur
You took the pain
Quand mon monde s'est écroulé sur moi
When my world caved down on me
Maintenant j'ai quelqu'un
Now I have someone
Car tu es venu et tu m'as montré le monde
Coz you came and you showed me the world

Dis moi, quelque chose que j'ignore
Tell me, something that I don't know
Je ne pouvais pas te laisser partir (je ne pouvais pas)
I couldn′t let you go (I couldn′t let)
Tomber à genoux (à genoux)
Fell on my knees (on my knees)
J'ai tourné mon visage vers la pluie
Turned my face to the rain
C'est là que tu as entendu mes appels
That's when you heard my calls
M'a vendu mon âme robuste (m'a vendu mon âme)
Sold me my sturdy soul (sold me my soul)
Le Phoenix s'élève, il s'élève encore (le phoenix s'élève)
Phoenix is rising, it′s rising again (phoenix is rising)
Dis moi, quelque chose que j'ignore
Tell me, something that I don't know
Je ne pouvais pas te laisser partir
I couldn′t let you go
Je suis tomber à genoux
Fell on my knees
J'ai tourné mon visage vers la pluie
Turned my face to the rain
C'est là que tu as entendu mes appels
That's when you heard my calls
On m'a vendu mon âme robuste
Sold me my sturdy soul
Le Phoenix s'élève
Phoenix is rising

Desarrollado por musixmatch