Traducir a
Quiero fumar hasta no poder despertar.
I wanna smoke till I can′t wake up
Me automedico cuando enciendo ese papel (Papel)
Self-medicate when I light that paper (Paper)
Tengo menos miedo con una nube de vapor.
I'm less scared with a cloud of vapor
Sube tan alto que le digo a los demonios "Hasta luego"
Get so high I tell demons "See you later"
Te pierdes a ti mismo, pierdes tu camino.
You lose yourself, you lose your way
Te mienten y muerdes el anzuelo
They lie to you, you take the bait
Sólo otra forma de aliviar el dolor.
Just another way to take the pain
La vida es dura, espero que se desvanezca.
Life′s tough, I'm hopin' it′ll fade
Supongo que nunca aprenderé a asumir la culpa.
Guess I′ll never learn to take the blame
Siempre estoy huyendo
I'm always runnin′ away
Siempre estoy huyendo, huyendo, huyendo de mí.
I'm always runnin′ away, away, away from me
Siempre estoy huyendo, ah
I'm always runnin′ away, ah
Siempre estoy huyendo, huyendo, huyendo de mí.
I'm always runnin' away, away, away from me
Siempre estoy huyendo
I′m always runnin′ away
Tomé demasiadas malas decisiones
I made one too many bad decisions
La cabeza estaba llena de otras opiniones erróneas.
Head was full of other wrong opinions
Y no crees en la canción que has estado cantando
And you don't believe in the song you′ve been singin'
Es hora de volver a estar contigo en el principio.
It′s time to get back to you in the beginnin'
Solo estaba relajándome, solo estaba viviendo.
I was just chillin′, I was just livin'
Construyendo un zoológico en mi habitación con Dylan
Buildin' a zoo in my bedroom with Dylan
Solo estaba rapeando como humano
I was just rappin′ as human
Estoy matando incluso cuando me dijeron que me quedara con el canto.
I′m killin' even when they told me to stick to the singin′
Te pierdes a ti mismo, pierdes tu camino.
You lose yourself, you lose your way
Te mienten y muerdes el anzuelo
They lie to you, you take the bait
Sólo otra forma de aliviar el dolor.
Just another way to take the pain
La vida es dura, espero que se desvanezca.
Life's tough, I′m hopin' it′ll fade
Supongo que nunca aprenderé a asumir la culpa.
Guess I'll never learn to take the blame
Siempre estoy huyendo
I'm always runnin′ away
Siempre estoy huyendo, huyendo, huyendo de mí.
I′m always runnin' away, away, away from me
Siempre estoy huyendo, ah
I′m always runnin' away, ah
Siempre estoy huyendo, huyendo, huyendo de mí.
I′m always runnin' away, away, away from me
Siempre estoy huyendo
I′m always runnin' away
Estoy corriendo
I'm runnin′
Estoy corriendo
I′m runnin'
Sí
Yeah
Estoy corriendo
I′m runnin'
Siempre estoy huyendo
I′m always runnin' away
Siempre estoy huyendo, huyendo, huyendo de mí.
I′m always runnin' away, away, away from me
Siempre estoy huyendo, ah
I'm always runnin′ away, ah
Siempre estoy huyendo, huyendo, huyendo de mí.
I′m always runnin' away, away, away from me
Siempre estoy huyendo
I′m always runnin' away
Siempre estoy corriendo
I′m always runnin'
Siempre estoy corriendo
I′m always runnin'
Sí
Yeah
Siempre estoy corriendo
I'm always runnin′
Estoy corriendo
I′m runnin'
Siempre estoy corriendo, sí
I′m always runnin', yeah
