Traducir a
Sé que lo haremos otra vez.
I know we′ll do it again
Sé que vamos a chocar.
I know we're gonna collide
Sé que lo llamaremos el final.
I know we′ll call it the end
Esto es siempre, siempre una mentira
It's always, always a lie
Llevas tu corazón en la manga.
You wear your heart on your sleeve
Llevo mi sangre en mi corbata.
I wear my blood on my tie
Pero sólo hay amor abajo, disfrazado
But it's only love underneath, this disguise
Oh te fuiste.
Oh you left
Un agujero en mi.
A hole in me
pero, no me corto
But I don′t cut
fácilmente
Easily
Solo estoy, aguantando.
I′m only just, holding up
De rodillas.
On my knees
Creo que es hora, de abrir.
I think it's time, to open up
No me refiero a sangrar
I don′t mean bleed
Así que enciéndelo.
So turn it on
Podemos volvernos salvajes si quieres
We can go wild if it's what you want
Disparame
Fire at me
No puedo soportar dejarte ir
I can′t bear to let you go
Así que sigue tirando tus palos y piedras.
So keep on throwing your sticks and stones
Prefiero pelear contigo toda la noche.
I'd rather fight with you all night
Que nunca te tengo en mi vida.
Than never have you in my life
No puedo soportar dejarlo.
I can′t bear to let
Soportar dejarte ir
Bear to let you go
¿Por qué no lo vuelves a hacer?.
Why don't you do it again?
Ve a destruir algo mío.
Go wrecking something of mine
Como si merecieras la venganza.
Like you deserve the revenge
Como si tuviera algo que esconder
Like I've got something to hide
Seguiré jugando contigo
I′ll keep on playing with you
Sigues llamándome por nombres.
You keep on calling me names
Entonces puedo tomar el abuso.
So I can take the abuse
Es solo un juego.
It′s just a game
Oh te fuiste.
Oh you left
Un agujero en mi.
A hole in me
pero, no me corto
But I don't cut
fácilmente
Easily
Y solo estoy aguantando.
And I′m only just holding up
De rodillas.
On my knees
creo que es tiempo, de abrirse
I think is time to open up
No me refiero a sangrar
I don't mean bleed
Así que enciéndelo.
So turn it on
Podemos volvernos salvajes si quieres
We can go wild if it′s what you want
Disparame
Fire at me
No puedo soportar dejarte ir
I can't bear to let you go
Así que sigue tirando tus palos y piedras.
So keep on throwing your sticks and stones
Prefiero pelear contigo toda la noche.
I′d rather fight with you all night
Que nunca te tengo en mi vida.
Than never have you in my life
No puedo soportar dejarlo.
I can't bear to let
Soportar dejarte ir
Bear to let you go
Todo lo que sé es que me encanta cuando
All I know is I love it when
Ella sopla, nos seguimos poniendo rojos
Our shit blows, we keep turning red
Caliente, piedra fría, mientras nos quemamos por dentro.
Hot, stone cold, as we burn inside
Los acuerdos se rompen, caemos y caemos.
Deals get broke, we fall in and fall out
tan cerca es un amor muerto hasta
Too close It's dead love until
Las cortinas se cierran y cobramos vida.
Curtains close and we come alive
No puedo soportar dejarte ir no
I can′t bear to let you go no
Así que sigue tirando tus palos y piedras.
So keep on throwing your sticks and stones
Prefiero pelear contigo toda la noche.
I′d rather fight with you all night
Que nunca te tengo en mi vida.
Than never have you in my life
No puedo soportar dejarlo.
I can't bear to let
Soportar no dejar.
Bear to let no
No puedo soportar dejarte ir
I can′t bear to let you go
Así que sigue tirando tus palos y piedras.
So keep on throwing your sticks and stones
Prefiero pelear contigo toda la noche.
I'd rather fight with you all night
Que nunca te tengo en mi vida.
Than never have you in my life
No puedo soportar dejarlo.
I can′t bear to let
Soportar dejarte ir
Bear to let you go
