Traducir a
Tentei te manter perto de mim
Tried to keep you close to me
Mas a vida se colocou entre nós
But life got in between
Tentei enquadrar-me mesmo não estando lá
Tried to square not being there
Mas é lá que eu deveria estar
But it′s there that I should have been
Detenha o rio, deixe-me olhar nos teus olhos
Hold back the river, let me look in your eyes
Segure o rio para que eu
Hold back the river so I
Possa parar por um minuto e ver onde você se esconde
Can stop for a minute and see where you hide
Detenha o rio, detenha
Hold back the river, hold back
Era uma vez uma vida diferente
Once upon a different life
Nós montamos em nossas bicicletas para o céu
We rode our bikes into the sky
Mas agora estamos contra a maré
But now we're caught against the tide
Esses dias distantes estão passando
Those distant days are flashing by
Detenha o rio, deixe-me olhar nos teus olhos
Hold back the river, let me look in your eyes
Segure o rio para que eu
Hold back the river so I
Possa parar por um minuto e estar ao seu lado
Can stop for a minute and be by your side
Detenha o rio, detenha
Hold back the river, hold back
Detenha o rio, deixe-me olhar nos teus olhos
Hold back the river, let me look in your eyes
Segure o rio para que eu
Hold back the river so I
Possa parar por um minuto e ver onde você se esconde
Can stop for a minute and see where you hide
Detenha o rio, detenha
Hold back the river, hold back
Oh, oh-ho, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-ho, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, ho-oh, oh-whoa-ho
Oh-oh, ho-oh, oh-whoa-ho
água solitária, água solitária, você não nos deixará navegar?
Lonely water, lonely water, won′t you let us wander?
Vamos nos abraçar
Let us hold each other
água solitária, água solitária, você não nos deixará navegar?
Lonely water, lonely water, won't you let us wander?
Vamos nos abraçar
Let us hold each other
Detenha o rio, deixe-me olhar nos teus olhos
Hold back the river, let me look in your eyes
Segure o rio para que eu
Hold back the river so I
Possa parar por um minuto e estar ao seu lado
Can stop for a minute and be by your side
Detenha o rio, detenha
Hold back the river, hold back
Detenha o rio, deixe-me olhar nos teus olhos
Hold back the river, let me look in your eyes
Segure o rio para que eu
Hold back the river so I
Possa parar por um minuto e estar ao seu lado
Can stop for a minute and be by your side
Detenha o rio, oh
Hold back the river, oh
água solitária, água solitária, você não nos deixará navegar?
Lonely water, lonely water, won't you let us wander?
Vamos nos abraçar
Let us hold each other
água solitária, água solitária, você não nos deixará navegar?
Lonely water, lonely water, won′t you let us wander?
Vamos nos abraçar
Let us hold each other
