Traducir a
È appena passata mezzanotte, c'è una coppia nell'angolo
It′s a little after midnight, there's a couple in the corner
E mi chiedo cosa abbia detto perché lei sta piangendo
And I wonder what he said, because she′s crying
E scommetto che non se lo ricorderanno quando si sveglieranno la mattina
And I guess they won't remember when they wake up in the morning
Con il mal di testa per il whisky e il vino
With the headache from the whiskey and the wine
So che ho detto cose di cui mi pento quando sono sobrio
I know that I have said things I regret when I'm sober
perché feriamo sempre quelli che amiamo di più
′Cause we always hurt the ones we love the most
Ho sbagliato e lo so, se ti ferisco, ragazza, mi dispiace
I messed up and I know it, if I hurt you, girl, I′m sorry
Ma è bello vedere la ragazza che conoscevo
But it's good to see the girl I used to know
possiamo ballare ma io non so ballare
We can dance, but I can′t dance
Magari possiamo solo tenerci per mano
Maybe we can stick to holding hands
O dovremmo alzare il bicchiere
Or should we raise a glass
E dimenticare il passato
And forget the past
Se continuiamo a bere ci innamoreremo ancora
If we keep on drinking we're gon′ fall back in love
Quindi riempi, riempi
So fill it up, fill it up
Non dobbiamo pensare, perché non siamo in grado di averne abbastanza
We must not be thinking 'cause we can′t get enough
Quindi riempi, riempi
So fill it up, fill it up
Barista, puoi versarne un altro po'?
Bartender, can you pour some love?
Barista, puoi versarne un altro po'?
Bartender, can you pour some love?
Possiamo parlare di un futuro, che non vogliamo ripensare
We can talk about a future, we don't wanna reminisce
Perché sappiamo entrambi che sono stato io a capire male
Because we both know it was me who got it wrong
Ma cazzo, è bello vederti, sei stupenda e mi manchi
But fuck, it's good to see you, you look awesome and I miss you
baby ascolta ora, stanno suonando la nostra canzone
Baby, listen now, they′re playing our song
possiamo ballare ma io non so ballare
We can dance, but I can′t dance
Magari possiamo solo tenerci per mano
Maybe we can stick to holding hands
E alziamo il bicchiere
And let's raise a glass
E dimenticare il passato
And forget the past
Se continuiamo a bere ci innamoreremo ancora
If we keep on drinking we′re gon' fall back in love
Quindi riempi, riempi
So fill it up, fill it up
Non dobbiamo pensare, perché non siamo in grado di averne abbastanza
We must not be thinking ′cause we can't get enough
Quindi riempi, riempi
So fill it up, fill it up
Barista, puoi versarne un altro po'?
Bartender, can you pour some love?
Barista, puoi versarne un altro po'?
Bartender, can you pour some love?
Ed è l'ora di chiusura, andiamo da te o da me?
And it′s closing time, back to yours or mine?
dopo tutto questo tempo, ancora mi fai perdere la testa
After all this time you still blow my mind
Ed è l'ora di chiusura, andiamo da te o da me?
And it's closing time, back to yours or mine?
Dopo tutto questo tempo, dopo tutto questo tempo
After all this time, after all this time
Se continuiamo a bere ci innamoreremo ancora
If we keep on drinking we're gon′ fall back in love
Quindi riempi, riempi
So fill it up, fill it up
Non dobbiamo pensare, perché non siamo in grado di averne abbastanza
We must not be thinking ′cause we can't get enough
Quindi riempi, riempi
So fill it up, fill it up
Barista, puoi versarne un altro po'?
Bartender, can you pour some love?
Barista, puoi versarne un altro po'?
Bartender, can you pour some love?
