Time of Our Lives traducción al Italiano

James Blunt

Traducir a

Non chiudere gli occhi, cara, non essere nervosa
Don′t close your eyes, dear, don't you be nervous
Hai portato questa posto alla disperazione
You put this whole damn place in despair
Vedo i nostri amici qui, ed alcuni di loro gelosi
I see your friends here, and some of them jealous
Perché loro sanno cbe questo amore non proviene da uno scaffale
′Cause they know this love don't come off the shelf

Ho visto tua madre, è così bella
I saw your mother, she looks so beautiful
ricordi quando lei non pensava che io sarei rimasto
'Member when she didn′t think I would stay?
Ma tutte quelle notti tardi, colazioni e cene
But all of those late nights, broke-as-hell dinners
Ci hanno portati dove ci troviamo oggi
Led us to where we′re standing today

Sento il tempo passare lento
I'm feeling time moves slow
Vedo facce risplendere
I′m seeing faces glow
Nessuna di loro brilla come te stanotte
None of them shine as bright as you tonight
Sento voci zittirsi
I'm hearing voices hush
Non c'è nessuno oltre a noi
There′s no one else but us
Cara c'é così tanto amore sotto queste luci
Darling, there's so much love under these lights
Se va bene facciamo che sia il momento delle nostre vite
If it′s okay, let's just have the time of our lives

Ho visto tuo padre, non voleva parlarmi
I saw your father, he wouldn't talk to me
Fino a quando ha potuto dire che ero qui per restare
′Til he could tell I was here to stay
Ma tutte quelle brevi conversazioni imbarazzanti
But all of those awkward short conversations
Ci hanno portati dove ci troviamo oggi
Led us to where we′re standing today

Sento il tempo passare lento
I'm feeling time moves slow
Vedo facce risplendere
I′m seeing faces glow
Nessuna di loro brilla come te stanotte
None of them shine as bright as you tonight
Sento voci zittirsi
I'm hearing voices hush
Non c'è nessuno oltre a noi
There′s no one else but us
Cara c'é così tanto amore sotto queste luci
Darling, there's so much love under these lights
Se va bene facciamo che sia il momento delle nostre vite
If it′s okay, let's just have the time of our lives

Il momento della nostre vite
Time of our lives
Il momento della nostre vite
Time of our lives
Il momento della nostre vite
Time of our lives

Sento il tempo passare lento
I'm feeling time moves slow
Vedo facce risplendere
I′m seeing faces glow
Nessuna di loro brilla come te stanotte
None of them shine as bright as you tonight
Sento voci zittirsi
I′m hearing voices hush
Non c'è nessuno oltre a noi
There's no one else but us
Cara c'é così tanto amore sotto queste luci
Darling, there′s so much love under these lights
Va bene, facciamo che sia il tempo...
If it's okay, let′s just have the time
Facciamo che sia il tempo delle nostre vite.
Let's just have the time of our lives

Desarrollado por musixmatch