Traducir a
Hum
Hmm
Corpos duros
Hard bodies
Emoções suaves
Soft emotions
Tão rápido
So fast
Tão inteligente
So smart
O mundo está aos seus pés
The world is at your feet
Mas e o seu coração?
But what about your heart?
Fama e poder não podem te segurar firme
Fame and power can′t hold you tight
Nas últimas horas da noite
In the late late hours of the night
Como você para, me diga
How do you stop, tell me
Antes que seja tarde demais?
Before it's too late?
Você vai perder
You gonna lose
Se você hesitar
If you hesitate
(Como você para?)
How do you stop
Antes que seja tarde demais?
Before it′s too late?
Você acha que o amor vai esperar
You think love will wait
Então você não segura
So you don't hold on
E então se foi
And then it's gone
Ah-ha, e se foi
Ah-ha, and it′s gone
Você teve algum sucesso
You′ve had some success
Um novo grupo de amigos
A new group of friends
Você chamou isso de vida boa
You've called it the good life
Senhor, isso nunca acabaria
Lord it would never never end
Num minuto você é muito jovem
One minute you′re too young
Então você está no seu auge
Then you're in your prime
Então você está olhando para as mãos do tempo
Then you′re looking back at the hands of time
Como você para, rapaz?
How do you stop, young man
Antes que seja tarde demais?
Before it's too late?
Você escolhe e você perde
You choose and you lose
Se você hesitar, diga-me
If you hesitate, tell me
(Como você para?)
How do you stop
Antes que seja tarde demais?
Before it′s too late?
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Você não segura
You don't hold on
E então se foi
And then it's gone
Como você para um trem desgovernado?
How do you stop, a runaway train?
Como você faz para parar a chuva torrencial?
How do you stop, the pouring, pouring rain?
Como você impede que a noite se transforme em dia?
How do you stop, the night turning to day?
Como você impede que o amor vá embora?
How do you stop, love from slipping away?
Como você para de acreditar?
How do you stop, from believing?
Como você impede que os amantes enganem?
How do you stop, lovers from deceiving?
Como você impede a maré de subir?
How do you stop, the tide coming in?
Como você para, vento frio, frio?
How do you stop, cold, cold wind?
(Como você para?)
(How do you stop?)
Ei, me diga, antes que seja tarde demais?
Hey, tell me, before it′s too late?
Você escolhe e depois perde
You choose and then you lose
Se você hesitar (hesitar)
If you hesitate (hesitate)
Ei, como você para (Como você para?)
Hey, how do you stop (How do you stop?)
Um trem desgovernado
A runaway train
Como você faz para parar, uma chuva torrencial, uma chuva torrencial?
How do you stop, pouring, pouring rain?
Como você para, um coração com asas?
How do you stop, a heart with wings?
E como você impede as coisas inocentes?
And how do you stop, the innocent things?
Como parar antes que seja tarde demais?
How do you stop, before it′s too late?
Escolha e você perde, heh, heh
Choose and you lose, heh, heh
Se você hesitar
If you hesitate
Como, como você para, antes que seja tarde demais?
How, how do you stop, before it's too late?
Não minta
Don′t lie
