I’m Shook traducción al Francés

James Brown

Traducir a

Ha, ha, ha
Ha, ha, ha
Euh, ha
Uh, ha

Je suis là, attendant en vain
Here I stand just waiting in vain
Mes larmes tombent comme la pluie
My tears are falling down like rain
Tous mes amis m'ont dit qu'un jour tu me ferais pleurer
All my friends told me someday you′d make me cry
J'ai dit qu'ils étaient jaloux et que c'était juste un mensonge.
I said they were jealous and, and it was just a lie
Mais je suis là, le cœur brisé
But here I stand, my broken heart
Pourquoi, oh pourquoi, avons-nous dû nous séparer ?
Why, oh why, did we ever have to part?
Oh, ma chérie, ne veux-tu pas apaiser la douleur ?
Oh, my darling, won't you ease the pain
En disant qu'ils avaient tort
By saying they were wrong?

Ne me laisse pas rester ici, tu n'atténues pas la douleur
Don′t let me stand here, you don't ease the pain
Je dois rester ici à attendre en vain
I got to stand here waiting in vain
Reste ici maintenant, attendant en vain
Just stand here now, waiting in vain
Je dois me tenir ici maintenant, attendant en vain
I got to stand here now, waiting in vain
Un deux trois
One, two, three

Je dis, je suis là, attendant en vain, ha
I say, here I stand, waiting in vain, ha
Mes larmes tombent comme la pluie
My tears are falling down like rain
Les gens ont dit qu'ils ne la connaissaient pas
People said that they don't know her
Je dois leur dire ce que j'ai, ha
I got to tell ′em, the thing I have, ha

Je sais avec certitude
I know for sure
Ne me laisse pas, ne me laisse pas partir, ha
Don′t let me, don't let me leave, ha
Ne me laisse pas partir
Don′t let me leave
Ne sois pas si cruel, ha
Don't be so cruel, ha
Ne pense pas que tu trouveras un imbécile
Don′t think you'll find a fool

Je suis tout secoué (ah bébé, ne pars pas) Je suis tout secoué
I′m all shook up (ah baby, don't you leave), I'm all shook up
Je suis tout secoué (ah bébé, ne pars pas) Je suis tout secoué
I′m all shook up (ah baby, don′t you leave), I'm all shook up
J'ai dit que j'étais secoué (ah bébé, ne pars pas) J'ai dit que j'étais secoué
I said I′m shook (ah baby, don't you leave), I said I′m shook
J'ai dit que j'étais secoué (ah bébé, ne pars pas) J'ai dit que j'étais secoué
I said I'm shook (ah baby, don′t you leave), I said I'm shook

Je me tiens ici (ah bébé, ne pars pas) attendant en vain
Here I stand (ah baby, don't you leave) just waiting in vain
Mes larmes (ah bébé, ne pars pas) tombent, tombent, tombent
My tears (ah baby, don′t you leave) are falling down, down, down
Comme la pluie (ah bébé, ne pars pas) ha
Like rain (ah baby, don′t you leave) ha
Tous mes amis m'ont dit (ah bébé, ne pars pas) un jour
All of my friends, they told me (ah baby, don't you leave) someday
Que tu me ferais, tu me ferais pleurer (ah bébé, ne pars pas) ha
That you′d make me, you'd make me cry (ah baby, don′t you leave), ha
J'ai dit qu'ils, ils (ah bébé, ne pars pas) ils étaient jaloux
I said they, they (ah baby, don't you leave), they were jealous
Et c'était, et c'était (ah bébé, ne pars pas) et c'était juste un mensonge
And it, and it was (ah baby, don′t you leave), and it was just a lie
Je me tiens ici (ah bébé, ne pars pas) avec le cœur brisé
Here I stand (ah baby, don't you leave) with a broken heart

Desarrollado por musixmatch