Medley: Get Up Offa That Thing / Release the Pressure traducción al Francés

James Brown

Traducir a

aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaw!!!
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAW!!!

OH!
OH!

Dis-le maintenant !
Say it now!

Je suis de retour!
I′m back!

Je suis de retour!
I'm back!

Je suis de retour!
I′m back!

Je suis de retour!
I'm back!

Lève-toi de cette chose,
Get up offa that thing,
et danse jusqu'à ce que tu te sentes mieux,
and dance 'till you feel better,
Lève-toi de cette chose,
Get up offa that thing,
et danse jusqu'à ce que tu le chantes maintenant !
and dance ′till you, sing it now!
Lève-toi de cette chose,
Get up offa that thing,
et danse jusqu'à ce que tu te sentes mieux,
and dance ′till you feel better,
Lève-toi de cette chose,
Get up offa that thing,
et essaye de relâcher cette pression !
and try to release that pressure!
Lève-toi de cette chose,
Get up offa that thing,
et secoue jusqu'à ce que tu te sentes mieux,
and shake 'till you feel better,
Lève-toi de cette chose,
Get up offa that thing,
et secoue-le, dis-le maintenant !
and shake it, say it now!
Lève-toi de cette chose,
Get up offa that thing,
et secoue jusqu'à ce que tu te sentes mieux,
and shake ′till you feel better,
Lève-toi de cette chose,
Get up offa that thing,
et essaye de relâcher cette pression !
and try to release that pressure!
Lève-toi !
Get up off!
Ha!
Ha!
Bon Dieu!
Good God!
Si bon!
So good!

Ha!
Ha!
Tout le monde est prêt ?!
Everybody ready?!

Suis-moi!
Follow me!

Lève-toi de cette chose,
Get up offa that thing,
et secoue jusqu'à ce que tu te sentes mieux,
and shake 'till you feel better,
Lève-toi de cette chose,
Get up offa that thing,
et secoue-le, chante-le maintenant !
and shake it, sing it now!
Lève-toi de cette chose,
Get up offa that thing,
et secoue jusqu'à ce que tu te sentes mieux,
and shake ′till you feel better,
Lève-toi de cette chose,
Get up offa that thing,
et essaye de relâcher cette pression !
and try to release that pressure!
Lève-toi de cette chose, (Ha !)
Get up offa that thing, (Ha!)
et tourne jusqu'à ce que tu te sentes mieux,
and twist 'till you feel better,
Lève-toi de cette chose,
Get up offa that thing,
et secoue-le jusqu'à ce que tu le chantes maintenant !
and shake ′till you, sing it now!
Lève-toi de cette chose,
Get up offa that thing,
et secoue jusqu'à ce que tu te sentes mieux,
and shake 'till you feel better,
Lève-toi de cette chose,
Get up offa that thing,
et essaye de relâcher cette pression !
and try to release that pressure!

Hein!
Huh!
Soyez funky !
Get funky!

Tellement bon, euh !
So good, Uh!
Je suis le premier à m'arrêter, ha !
I'm first to stop, ha!
Je leur ai dit maintenant, ha !
I′ve told them now, ha!
Euh!
Uh!
Ha!
Ha!
Joueur de l'Ohio !
Ohio player!
Pouvez-vous le frapper une fois, depuis le haut ?!
Can you hit it one time, from the top?!
Lève-toi de cette chose,
Get up offa that thing,
et danse pour essayer, tu ferais mieux !
and dance to try, you better!
Lève-toi de cette chose,
Get up offa that thing,
et... Aidez-moi !
and... Help me!
Lève-toi de cette chose,
Get up offa that thing,
et danse jusqu'à ce que tu te sentes mieux !
and dance ′till you feel better!
Lève-toi de cette chose,
Get up offa that thing,
et essaye de relâcher cette pression !
and try to release that pressure!

Hein!
Huh!

J'en ai besoin!
I need it!

C'est le vieux frère sage à côté qui commence bien !
That's the wise old brother at the side start good!
Allez Clive, fais-le !
C′mon Clive do it!

Fais-le!
Do it!

Euh!
Uh!
Ha!
Ha!
Bon Dieu!
Good God!
Dieu bon!
God Good!
Hein!
Huh!
Ça fait du bien !
Feels good!
Ça fait du bien !
Feels good!
Fais-le moi !
Do it to me!
Hein!
Huh!
Bon Dieu!
Good God!
Je vous veux tous dans la confiture !
I want you all in the jam!
Je vais tous vous mettre dans le pétrin !
Gonna get you all in the jam!
Joue ce mauvais funk !
Play that bad funk!
Montre-leur à quel point tu es funky !
Show 'em how funky you are!
Jouez-le JB's !
Play it JB′s!
Jouez-y maintenant !
Play it now!
Hé!
Hey!
Lève-toi de cette chose,
Get up offa that thing,
et danse jusqu'à ce que tu te sentes mieux !
and dance 'till you feel better!
Lève-toi de cette chose,
Get up offa that thing,
et danse jusqu'à ce que tu m'aides !
and dance ′till you, help me out!
Lève-toi de cette chose,
Get up offa that thing,
et danse jusqu'à ce que tu te sentes mieux !
and dance 'till you feel better!
Lève-toi de cette chose,
Get up offa that thing,
et essaye de relâcher cette pression !
and try to release that pressure!
Lève-toi de cette chose,
Get up offa that thing,
et secoue jusqu'à ce que tu te sentes mieux !
and shake 'till you feel better!
Lève-toi de cette chose,
Get up offa that thing,
et essaye de te libérer, dis-le maintenant !
and try to release, say it now!
Lève-toi de cette chose,
Get up offa that thing,
et secoue jusqu'à ce que tu te sentes mieux,
and shake ′till you feel better,
Lève-toi de cette chose,
Get up offa that thing,
et essaye de relâcher cette pression !
and try to release that pressure!
Lève-toi et... appelle-le !
Get up and... call it!
Je me sens bien!
I feel good!
[Disparaître]
[Fade out]

Desarrollado por musixmatch