She’s the One traducción al Francés

James Brown

Traducir a

Tout le monde, le corps veut savoir
Everybody, body wants to know
Pourquoi je l'aime tant
Why I love her so
Écoutez-moi, s'il vous plaît, et je vous dirai pourquoi
Listen to me, please, and I will tell you why
Et je ressentirai cela jusqu'au jour de ma mort.
And I′ll feel this way until the day I die

Parce qu'elle va bien maintenant, écoute-moi maintenant
'Cause she′s alright now, listen to me now
Tu m'entends ? Hé-hé-hé-hé
Do you hear me? Hey-hey-hey-hey
Bon, maintenant, ça me fait du bien
Alright now, it makes me feel good
Et je ferai toujours les choses que je dois faire
And I will always do the things I should

Je ne reste jamais dehors tard le soir
I never stay out late at night
Tout ça parce que, parce que je n'ai pas le droit
All because, because I have no right
Elle me traite comme un bébé, voilà un piège que tu sauras
She treats me like a baby, here's a catch you'll know
Que je ne la laisserai jamais, jamais, jamais, jamais, jamais partir
That I′ll never, never, never, never, never let her go
La plus douce petite chose, tu sais que je ne mentirais pas
Sweetest little thing, you know I wouldn′t lie
Elle me donne envie de m'effondrer, de m'effondrer et de pleurer.
She makes me wanna break down, break right down and cry

Parce que maintenant c'est elle qui me fait du bien
Because now she's the one, that makes me feel good
C'est elle, écoute-moi bien, qui me fait me sentir bien, bon Dieu
She′s the one, hear me now, that makes me feel good, good God
C'est elle qui me fait me sentir bien
She's the one that makes me feel good
Et je ferai toujours les choses que je dois faire
And I will always do the things I should

Oh jamais, ne restez jamais dehors tard le soir
Oh never, never stay out late at night
Tout ça parce que je n'ai pas le droit
All, because I have no right
Elle me traite comme un bébé, voilà un piège que tu sauras
She treats me like a baby, here′s a catch you'll know
Que je ne la laisserai jamais, jamais, jamais, jamais, jamais partir
That I′ll never, never, never, never, never let her go
La plus douce petite chose, tu sais que je ne mentirais pas
Sweetest little thing, you know I wouldn't lie
Elle me donne envie de m'effondrer, de m'effondrer et de pleurer.
She makes me wanna break down, break right down and cry

Parce qu'elle est celle qui me fait, tu m'entends maintenant
Because she's the one, that makes me, you hear me now
Elle est, hé-hé-hé-hé
She′s, hey-hey-hey-hey
C'est elle qui me fait me sentir bien
She′s the one that makes me feel good
Et je ferai toujours les choses que je dois faire
And I will always do the things I should

Parce qu'elle est celle qui me fait du bien
Because she's the one, that makes me feel good
C'est elle qui me fait, hey-hey-hey-hey
She′s the one that makes me, hey-hey-hey-hey
C'est elle qui me fait me sentir bien
She's the one that makes me feel good
Et je ferai toujours les choses, hé
And I will always do the things, hey

C'est elle qui me fait me sentir bien
She′s the one that makes me feel good
C'est elle, hé-hé-hé-hé-ouais
She's the one, hey-hey-hey-hey-yeah
C'est elle qui me fait me sentir bien
She′s the one that makes me feel good
Et je ferai toujours les choses que je, ouais
And I will always do the things I, yeah
C'est elle qui me fait me sentir bien
She's the one that makes me feel good
C'est elle qui me fait me sentir bien
She's the one that makes me feel good

Desarrollado por musixmatch