Traducir a
Ella ha tenido miedo de salir
She′s been afraid to go out
Ella tiene miedo de que llamen a su puerta.
She's afraid of the knock on her door
Siempre hay una sombra de duda
There′s always a shade of a doubt
ella nunca puede estar segura
She can never be sure
quien viene a llamar
Who comes to call
Tal vez el amigo de un amigo de un amigo
Maybe the friend of a friend, of a friend
cualquiera en absoluto
Anyone at all
Cualquier cosa menos nada otra vez
Anything, but nothing again
Solía ser su ciudad
It used to be her town
Solía ser su ciudad, también
It used to be her town too
Solía ser su ciudad
It used to be her town
Solía ser su ciudad, también
It used to be her town too
Parece que incluso sus antiguas novias
Seems like even her old girlfriends
Podría estar hablándola
Might be talking her down
Ella tiene su nombre en la vid
She's got her name on the grapevine
Corriendo de arriba abajo por la línea telefónica
Running up and down the telephone line
hablando de
Talking 'bout
Alguien dijo, alguien dijo
Someone said, someone said
Algo sobre, algo más
Something ′bout, something else
Alguien podría haber dicho sobre ella
Someone might have said about her
Ella siempre pensó que eran sus amigos.
She always figured that they were her friends
Pero tal vez puedan vivir sin ella.
But maybe they can live without her
Solía ser su ciudad
It used to be her town
Solía ser su ciudad, también
It used to be her town too
Solía ser su ciudad
It used to be her town
Solía ser su ciudad, también
It used to be her town too
Bueno, la gente se acostumbró a verlos a los dos juntos.
Well, people got used to seeing them both together
Pero ahora se ha ido y la vida sigue
But now, he is gone, and life goes on
Nada dura para siempre, oh no
Nothing lasts forever, oh no
Ella se queda con la casa y el jardín
She gets the house and the garden
Él pone a los chicos en la banda
He gets the boys in the band
Algunos de ellos sus amigos
Some of them his friends
Algunos de ellos sus amigos
Some of them her friends
Algunos de ellos entienden
Some of them understand
Dios sabe que esto es solo una ciudad pequeña
Lord knows that this is just a small town city
Sí, y todos pueden verte caer.
Yes, and everyone can see you fall
No tiene nada que ver con lastima
It′s got nothing to do with pity
Solo quería llamarte
I just wanted to give you a call
Solía ser tu ciudad
It used to be your town
Solía ser mi ciudad, también
It used to be my town too
Nunca se sabe hasta que todo se derrumba
You never know 'til it all falls down
Alguien te ama
Somebody loves you
Alguien te ama
Somebody loves you
Cariño, alguien todavía te ama
Darling, somebody still loves you
Todavía puedo recordar
I can still remember
Cuando solía ser su ciudad, también
When it used to be her town too
Solía ser tu ciudad
It used to be your town
Solía ser mi ciudad, también
It used to be my town too
Nunca se sabe hasta que todo se derrumba
You never know ′til it all falls down
Alguien te ama, alguien te ama
Somebody loves you, somebody loves you