The Nearness of You traducción al Portugués

James Taylor

Traducir a

Não é a lua pálida que me excita.
It′s not the pale moon that excites me
Isso me emociona e me encanta, oh não!
That thrills and delights me, oh no
É apenas a sua proximidade.
It's just the nearness of you

Não é a sua conversa agradável.
It isn′t your sweet conversation
Isso traz essa sensação, não, não.
That brings this sensation, no, no
É apenas a sua proximidade.
It's just the nearness of you

Quando você está em meus braços
When you're in my arms
E eu sinto você tão perto de mim.
And I feel you so close to me
Todos os meus sonhos mais loucos se tornaram realidade.
All my wildest dreams come true

Não preciso de luzes suaves para me encantar.
I need no soft lights to enchant me
Se você apenas me concedesse essa concessão
If you would only grant me
O direito de te abraçar bem forte
The right to hold you ever so tight
E sentir, à noite, a sua proximidade.
And to feel in the night, the nearness of you

Quando você está em meus braços
When you′re in my arms
E eu sinto você tão perto de mim.
And I feel you so close to me
Todos os meus sonhos mais loucos, eu os vejo se tornarem realidade.
All my wildest dreams, I see them all come true

Não preciso de luzes suaves para me encantar.
I need no soft lights to enchant me
Se você apenas me concedesse essa concessão
If you would only grant me
O direito de te abraçar bem forte
The right to hold you ever so tight
E sentir, à noite, a sua proximidade.
And to feel in the night, the nearness of you

Apenas a sua proximidade.
Just the nearness of you
Só a sua presença, meu bem.
Just the nearness of you, baby
Apenas a sua proximidade.
Just the nearness of you

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch