If I Like It, I Do It traducción al Francés

Jamiroquai

Traducir a

(…)
Ohh, yeah
Sache juste que si j'aime ça, je le ferai, ouais
Don′t you know that if I like it, I'll just do it, yeah

Dit que, "Nous avons tout le temps dont nous avons besoin pour faire les choses correctement"
Said that we have all the time we need to make it right
Ne te dépêche pas pour personne, si ce n'est pas ce que tu aimes
Don′t hurry for nobody, if it ain't the thing you like
Connaissez votre place et adaptez votre espace, jeune homme, vous vous conformerez
Know your place and fit your space, young man, you will conform
Je n'ai pas entendu mon âme exprimer ces règles quand je suis né
I didn't hear my soul express those rules when I was born

Libre d'errer parce que c'est ma maison, tu ne peux pas arrêter la douce inclination
Free to roam ′cause that′s my home, you can't stop sweet inclination
Les enfants veulent que le système s'effondre, pas l'enseignement supérieur
The kids want the system breakin′ down, not higher education
Si ce n'est pas une loi naturelle, alors vous pouvez garder vos règlements
If it ain't no natural law then you can keep your regulations
Parce que si j'aime ça, je le fais
′Cause if I like it, I do it

Mais je, je continue à bouger, bien qu'ils veuillent me faire tomber
But I, I keep on movin', though they wanna bring me down
Je dois courir pour la couverture
I gotta run for the cover
Et continue de sourire même s'ils veulent m'attacher
And keep on smilin′ though they wanna tie me down
Et donne-moi la mort pour l'amant
And give me death for the lover
Et je continue à perdre même si je prouve ce que je fais
And I keep on losin' though I'm provin′ what I′m doin'
Je suis toujours dans le groove et si j'aime ça, je le fais, ouais
I′m still groovin' and if I like it, I do it, yeah

(…)
Oh, I like it, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, j'aime ça
Oh, I like it

Vous devez aider ces gens à enfreindre cette législation
You′ve got to help those people break that legislation
Nous pouvons surmonter cette suffocation
We can overcome this suffocation
Exécutez votre libération naturelle
Execute your natural liberation
Heureux de profiter du rajeunissement
Happy to enjoy rejuvenation

Tout autour, entends le son, personne ne peut nous arrêter maintenant
All around, hear the sound, no one can stop us now
Mille règles pour les imbéciles en plastique, maintenant ils peuvent s'incliner
A thousand rules for plastic fools, now they can take a bow
Il y a sûrement eu le temps de voir, ça ne marche plus maintenant
Surely there's been time to see, it doesn′t work by now
Donc si j'aime ça, je le fais
So if I like it, I just do it

Pourtant, je continue à trouver qu'ils poussent ces visions déformées
Still I keep on findin' that they're pushin′ those distorted visions
Et je continue à vivre mais je meurs à cause de leurs décisions
And I keep on livin′ but I'm dyin′ 'cause of their decisions
Si je continue à chercher, je peux trouver un espace plus élevé
If I keep on lookin′, I can find an higher space
Je suis toujours dans le groove et si j'aime ça, je le fais, ouais
I'm still groovin′ and if I like it, I do it, yeah, do it

(…)
Ah, ah, ah, ah
Oh, ouais, si j'aime ça, oui je sais, si j'aime ça
Oh yeah, if I like it, yes I know, if I like it
Ouais, tu ne sais pas ? Si j'aime ça
Yeah, don't you know? If I like it
Si j'aime ça, si j'aime ça, si j'aime ça
If I like it, if I like it, if I like it
Je vais juste le faire, ouais, ouais
I'll just do it, yeah, yeah

Je veux le faire, le faire, le faire, le faire
I wanna do it, do it, do it, do it
Oh, ouais, ouais, ouais
Oh yeah, yeah, yeah
Je dois le faire, ouais, allez
I gotta do it, yeah, come on

Si tu aimes, tu peux le faire, ouais
If you like, can do it, yeah
Si tu aimes, tu peux le faire, ouais
If you like, can do it, yeah
Si tu aimes, tu peux le faire, ouais
If you like, can do it, yeah
Si tu aimes, tu peux le faire, ouais
If you like, can do it, yeah
Fais-le
Just do it

Je veux le faire, ouais, je pense que je vais le faire maintenant
Oh, I wanna do it, yeah, I think I′ll do it now
Je pense que si ça me plaît, je vais le faire
I think if I′ll like it I'm gonna do it
Reste, on doit le faire maintenant
Stay, we gotta do it now
Nous devons le faire maintenant, ouais
We gotta do it now, yeah
Nous devons le faire maintenant, maintenant
We gotta do it right now, now

(…)
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, il y a mon DJ, ouais
Eh, ah there′s my DJ, yeah
Tu sais que je veux le faire
You know I wanna do it
(…)
Ah, ah, ah, ah, ah
(…)
Come on, let it out
(…)
Owww

Allez, laisse-le sortir
Hey, everybody said that if you like it, I think you better do it
(…)
I think I'm gonna do it, I think I′m gonna do it
(…)
I think I'm gonna do it, you know I wanna do it
(…)
Come on, Peter let′s do it, oh if you like it, yeah
(…)
Oh if you like it, yeah, oh if you like it, yeah

(…)
(…)
Hé, tout le monde a dit que si tu aimes ça, je pense que tu ferais mieux de le faire
(…)
Je pense que je vais le faire, je pense que je vais le faire
(…)
Je pense que je vais le faire, tu sais que je veux le faire
(…)
Allez, Peter, faisons-le, oh si tu aimes ça, ouais
(…)
Oh, si tu l'aimes, ouais, oh si tu l'aimes, ouais
(…)

Desarrollado por musixmatch