Traducir a
Sentirse tan solo y desierto
Feeling so alone and deserted
Con personas de pie todo alrededor de ti
With people standing all around you
Debería yo confiar en alguien?
Should I trust someone?
Debería yo de quedarmélo para mi misma?
Should I stay off to myself?
Sola sin nadie con quién hablar
Alone with no one to talk to
Es un sentimiento tal indefenso
It′s such a helpless feeling
Así que cada vez que sientas la necesidad
So anytime you feel the need
Llámame cuándo estés solo
Call me when you're lonely
Porque todos necesitamos un amigo
′Cause everybody needs a friend
Para estar allí cuándo ellos estén solos
To be there when they're lonely
Así que no te aisles tú mismo
So don't isolate yourself
Cada vez que yo vengo
Every time that I come around
Una persona toda sola es una infeliz
A person all alone is an unhappy one
Nosotros necesitamos a alguien cerca para amarnos
We need somebody near to love us
Alguien a quién le importe
Someone who cares
Viviendo toda la vida por ustedes mismos
Living life all by yourselves
Imposible para hacerlo y estaré allí para ti
Impossible to do and I′ll be there for you
Así que cada vez que sientas la necesidad
Anytime you feel the need
Llámame cuándo estés solo
Call me when you′re lonely
Porque todos necesitamos un amigo
'Cause everybody needs a friend
Y seré el tuyo si estás solo
And I′ll be yours if you're lonely
Si estás todo solo y un amigo, tú necesitas
If you′re all alone and a friend, you need
Cómo fluye un río, yo sangraré
Like a river flows, you hurt, I'll bleed
Si confías en mí, podemos encontrar una manera para
If you trust in me, we can find a way
Alejar el dolor, el tiempo sana todas las cosas
Take away the pain, time heals all things
Aún un solitario estado de mente
Even a lonely state of mind
Porque felicidad es, oh, tan dificíl de encontrar
′Cause happiness is, oh, so hard to find
Si estás solo, yo estaré allí
If you're lonely, I will be there
Cuándo tú me llames, estaré allí para tí
When you call for me, be there for you
Así que cada vez que sientas la necesidad
So anytime you feel the need
Llámame cuándo estés solo
Call me when you're lonely
Todos necesitamos un amigo
Everybody needs a friend
Para estar allí cuándo ellos estén solos
To be there when they′re lonely
No seas tímido, llamamé
Don′t be shy call on me
Cuándo necesites un amigo, tu me puedes llamar
When you need a friend, you can call on me
Nunca te decepcionaré
Never let you down, never let you down
Sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah
Así que cada vez que sientas la necesidad
So anytime you feel the need
Llámame cuándo estés solo
Call me when you're lonely
Si estás todo solo y un amigo, tú necesitas
If you′re all alone and a friend, you need
Yo estaré allí para tí, allí para tí
I'll be there for you, be there for you
Cariño, cariño
Baby, baby
Si estás todo solo y un amigo, tú necesitas
If you′re all alone and a friend, you need
Cómo fluye un río, yo sangraré
Like a river flows, you hurt, I'll bleed
Si confías en mí, podemos encontrar una manera para
If you trust in me, we can find a way
Alejar el dolor, el tiempo sana todas las cosas
Take away the pain, time heals all things
Aún un solitario estado de mente
Even a lonely state of mind
Porque felicidad es, oh, tan dificíl de encontrar
′Cause happiness is, oh, so hard to find
