Traducir a
Mmm, mes lèvres me font mal
Mmm, my lips hurt
Mmm
Mmm
Euh
Uhh
Oh
Oh
Euh, oh
Uh, oh
Oh
Oh
Euh
Uh
Oh
Oh
Oh
Oh
(Attache-moi)
(Tie me)
(Attache-moi, attache-moi)
Tie me up, tie me down
Fais-moi gémir très fort
Make me moan real loud
Enlève mes vêtements
(Take off my clothes)
Enlève mes vêtements
Take off my clothes
Personne n'a besoin de savoir
No one has to know
Je murmure que je veux sentir une douce corde brûler
Whisperin′ I wanna feel a soft rope burn
Tu veux sentir une corde brûler
Wanna feel a rope burn
Quand tu es entré dans la pièce
When you walked into the room
Tu savais exactement quoi faire
You knew just what to do
Tu aurais pu aller de porte en porte
You could have gone from door to door
Mais tu savais exactement où aller
But you knew just where to go to
Viens dans ma corde de velours
Come into my velvet rope
Et raconte-moi des fantasmes
And tell me fantasies
La passion dans ta voix, je veux l'entendre
The passion in your voice I wanna hear
Comme tu commences à me le dire
As you start to tell me
Pendant que tu y es, prends le bandeau
While you're at it take the blind fold
Attache-le doucement sur moi
Tie it gently on me
Je ne veux pas voir mais ressentir les choses
Don′t wanna see but feel the things
Tu vas me faire ça
You're gonna do to me
(Attache-moi)
(Tie me)
(Attache-moi, attache-moi)
Tie me up, tie me down
Fais-moi gémir très fort
Make me moan real loud
Enlève mes vêtements
Take off my clothes
Enlève mes vêtements
(Take off my clothes)
Personne n'a besoin de savoir
No one has to know
Chuchotement
Whisperin'
Je veux sentir une douce corde brûler
I wanna feel a soft rope burn
Tu veux sentir une corde brûler
Wanna feel a rope burn
Une heure du matin
One in the mornin′
Je me sens si libre et sensuelle
I′m feelin' so free and sensual
Allongé ici, portant
Lyin′ here wearin'
Juste mon imagination pour toi
Just my imagination for you
La sensation fera l'affaire
Sensation will do
Pouvez-vous sentir la chaleur du
Can you feel the warmth of the
La lumière des bougies embrasse votre corps ?
Candlelight embrace your body?
Je sens la cire chaude de la bougie
I′m feelin' the hot candle wax
Dégoulinant dans le bas de mon dos
Drippin′ down the small of my back
(Attache-moi)
(Tie me)
(Attache-moi, attache-moi)
Tie me up, tie me down
Fais-moi gémir très fort
Make me moan real loud
Enlève mes vêtements
Take off my clothes
Enlève mes vêtements
(Take off my clothes)
Personne n'a besoin de savoir
No one has to know
Chuchotement
Whisperin'
Je veux sentir une douce corde brûler
I wanna feel a soft rope burn
Vous voulez ressentir un
Wanna feel a
Brûlure de corde
Rope burn
(Attache-moi)
(Tie me)
(Attache-moi, attache-moi)
(Tie me up, tie me down)
Fais-moi gémir très fort
Make me moan real loud
Enlève mes vêtements
Take off my clothes
Personne n'a besoin de savoir
No one has to know
Chuchotement
Whisperin'
Je veux sentir une douce corde brûler
I wanna feel a soft rope burn
Tu veux sentir une corde brûler
Wanna feel a rope burn
