Traducir a
Agora mesmo, de bruços, sem se mover
Right now, face down, not moving
Seu coração, estou cansado de perder
Your heart, I′m tired of losing
Dois tiros, três tiros, ultrapassamos o topo
Two shots, three shots, we over the top
Não consigo parar, o que estamos fazendo?
Can't stop, what are we doing?
Porque toda vez que você aparece, você sabe como me derrubar
′Cause every time you come around, you know how to pull me down
É como se você colocasse o cano na minha boca porque eu sei que não há como sair
It's like you put the barrel to my mouth 'cause I know ain′t no getting out
Você tem um jeito na minha cabeça e eu não consigo ficar de fora das suas pernas
You got a way in my head and I can′t stay out your legs
Sem você ultimamente, estou uma bagunça
Without you lately, I'm a mess
Só você pode me ajudar a descansar
Only you can help me rest
Você me faz sentir coma, coma
You make me feel coma-, comatose
Você me faz sentir em coma, em coma (em coma)
You make me feel coma-, comatose (comatose)
Fazer amor com você é como estourar um Perc'
Making love to you like popping a Perc′
Em vez de ficar com você, deveria ir para o trabalho
Instead of laying up with you, should be headed to work
Você sabe que eu amo o jeito que você veste minha camisa
You know, I love the way that you be wearing my shirt
Enquanto você prepara o café da manhã para mim, coloque duas faixas em sua bolsa (mm)
As you cooking me breakfast, slip two bands in your purse (mm)
Não posso mentir, mm
Can't lie, mm
Aquela água, água me deixando preguiçoso, mm
That water, water making me lazy (mm)
Por que tentar?
Why try?
Estou muito chapado
I′m too high
Mas toda vez que você aparece, você sabe como me derrubar
But every time you come around, you know how to pull me down
É como se você colocasse o cano na minha boca porque eu sei que não há como sair
It's like you put the barrel to my mouth ′cause I know ain't no getting out
Você tem um jeito na minha cabeça e eu não consigo ficar de fora das suas pernas
You got a way in my head and I can't stay out your legs
Sem você ultimamente, estou uma bagunça
Without you lately, I′m a mess
Só você pode me ajudar a descansar
Only you can help me rest
Você me faz sentir coma, coma
You make me feel coma-, comatose
Você me faz sentir em coma, em coma (em coma)
You make me feel coma-, comatose (comatose)
Minha vida está cheia de caos e mentiras
My life is full of chaos and lies
Preciso de ajuda para dormir esta noite
Need some help to get sleep tonight
Você me faz sentir em coma, em coma (em coma)
You make me feel coma-, comatose (comatose)
Me faz sentir
Make me feel
Coma, coma
Coma-, comatose
Me faz sentir
Make me feel
(Ooh) coma-, coma
(Ooh) coma-, comatose
Ah, ah, sim
Oh-oh, yeah
