Fallen traducción al Francés

Jason Derulo

Traducir a

Oh, oh, ooh
Oh, oh, ooh
Hé, hé, hé
Hey, hey, hey
Hé, hé, hé, hé
Hey, hey, hey, hey

C'est toi qui fais que ça vaut la peine de se lever le matin
You are the one who makes it worth waking up in the morning
J'échangerais le soleil contre la chance de te montrer que je suis à fond
I′d trade the sun, for the chance to show you I'm all in
Nous pourrions être comme Jay et Beyoncé, Bonnie et Clyde
We could be like Jay and Beyoncé, Bonnie and Clyde
Nous aimons un film
Us like a movie
Saisis cette chance en amour, ouais
Take that chance on love, yeah

Maintenant, je ne peux pas prédire ce que l'avenir nous réserve (réserve)
Now I can′t predict what the future holds (holds)
Mais je me battrai pour toujours pour te garder près de moi, ouais
But I'll fight forever to keep you close, yeah

J'abandonnerais tout, bébé
I'd give it all up, baby
Je fais du commerce dans le monde pour montrer que je suis en train de tomber, je suis en train de tomber, ouais
Trade in the world to show I′m falling, I′m falling, yeah
Je n'ai pas besoin de gloire ni d'argent, du moment que je t'ai, ma fille
Don't need the fame or money, long as I got you, girl
Je tombe, je tombe
I′m falling, I'm falling
Dis à toutes ces autres filles que je suis tombé amoureux
Tell all them other girls I′ve fallen
Oh, oh, ooh
Oh, oh, ooh
Hé, hé, hé
Hey, hey, hey

Mets-moi à l'épreuve, je te prouverai que je ne serai jamais un chagrin d'amour.
Put me to the test, I'll prove to you I′ll never be a heartache
Parce que tu es le meilleur, ha, tu mérites le meilleur
'Cause you're the best, ha, you deserve the best
Dirige ce monde comme Michelle et Barack, sois ma fille, nous finirons au sommet
Rule this world like Michelle and Barack, be my girl, we′ll end up on top
Saisis cette chance en amour, ouais
Take that chance on love, yeah

Je ne peux pas prédire ce que l'avenir nous réserve (réserve)
I can′t predict what the future holds (holds)
Mais je me battrai pour toujours pour te garder près de moi, ouais
But I'll fight forever to keep you close, yeah

J'abandonnerais tout, bébé
I′d give it all up, baby
Je fais du commerce dans le monde pour montrer que je suis en train de tomber, je suis en train de tomber, ouais
Trade in the world to show I'm falling, I′m falling, yeah
Je n'ai pas besoin de gloire ni d'argent, du moment que je t'ai, ma fille
Don't need the fame or money, long as I got you, girl
Je tombe, je tombe
I′m falling, I'm falling
Dis à toutes ces autres filles que je suis tombé amoureux
Tell all them other girls I've fallen

Oh, je veux que le monde voie (voie), alors je règle quelques bijoux (-ry)
Oh, I want the world to see (see), so I regulate some jewelry (-ry)
Pour te montrer que je n'ai pas honte, je tombe, je tombe, ouais
To show you I′m not ashamed, I′m falling, falling, yeah
Je le dis à toutes les autres filles (filles) et à tout le monde dans le monde (monde)
I'm telling all them other girls (girls), and everybody around the world (world)
Je te l'ai dit, ma fille, je n'ai pas honte, je tombe, je tombe, ouais, ouais
I told you, girl, I′m not ashamed, I'm falling, falling, yeah, yeah
J'abandonnerai tout, bébé, j'échangerai le monde pour montrer que je suis en train de tomber
I′ll give it all up, baby, trade in the world to show I'm falling
Je tombe, ouais
I′m falling, yeah

J'abandonnerais tout, bébé
I'd give it all up, baby
Je fais du commerce dans le monde pour montrer que je suis en train de tomber, je suis en train de tomber, ouais
Trade in the world to show I'm falling, I′m falling, yeah
Je n'ai pas besoin de gloire ni d'argent, du moment que je t'ai, ma fille (non, je n'en ai pas besoin)
Don′t need the fame or money, long as I got you, girl (no, I don't)
Je tombe, je tombe (je tombe, bébé)
I′m falling, I'm falling (I′m falling, baby)

Dis-le à toutes les autres filles
Tell all them other girls
Dis-le à toutes les autres filles
Tell all them other girls
Dis-le à toutes les autres filles
Tell all them other girls
Je suis tombé
I've fallen

Desarrollado por musixmatch