Traducir a
Jason Derulo
Jason Derulo
(Avec toi)
(With you)
Pourquoi tu veux t'enfuir ?
Why you wanna run away?
Pourquoi tu veux nous briser ?
Why you wanna break us down?
Je n'ai pas envie de trouver un moyen
Don′t you wanna find a way?
Nous pourrions coexister en ce moment
We could co-exist right now
Je te regarde faire tes valises
I'm watchin′ you pack your bags
Bébé, pose ta valise
Baby, put your suitcase down
Nous sommes censés vivre royalement
We're supposed to live royally
C'est toi qui m'as donné la couronne
It's you that handed me the crown
Mettez un peu plus de recherche, étrangère sur la Jeep (oh)
Put some higher searching, foreign upon the Jeep (oh)
Quand je suis celui sur lequel tu as sauté, un, deux, trois
When I am the one you jumped on, one, two, three
Mais je ne sais pas si ça vaut la peine d'y consacrer de l'énergie (oh)
But I don′t know if it′s worth the energy (oh)
L'énergie
The energy
Et c'est alors qu'elle a dit
And that's when she said
Nu King, écoute ton cœur
Nu King, listen to your heart
Écoute ton cœur
Listen to your heart
C'est alors qu'elle a dit
That′s when she said
Nu King, écoute ton cœur
Nu King, listen to your heart
Écoute ton cœur (coeur)
Listen to your heart (heart)
(Avec toi)
(With you)
