Take You Dancing traducción al Portugués

Jason Derulo

Traducir a

Sim-sim-sim-sim-sim-sim
Da-da-da-da-da-da
Sim-sim-sim-sim-sim-sim
Da-da-da-da-da-da
Sim-sim-sim-sim-sim-sim
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da (Jason Derulo)
Da-da-da-da-da-da (Jason Derulo)

encosta, skrt-skrt no seu corpo
Pull up, skrrt-skrrt on your body
Performin 'assim como meu' Rari
Performin′ just like my 'Rari
Você é muito boa, precisa de um tíquete
You′re too fine, need a ticket
Eu aposto que você tem um gosto caro
I bet you taste expensive
Derramando, para cima, para cima pelo litro
Pouring up, up, up by the liter
Se você continuar, você é um guardião
If you keepin' up you's a keeper
Tequila e vodca
Tequila and vodka
garota, você deve ser um problema
Girl, you might be a problem

Fugir, fugir, fugir, fugir
Run away, run away, run away, run away
Eu sei que eu deveria
I know that I should
Mas meu coração quer ficar, quer ficar, quer ficar, quer ficar agora
But my heart wanna stay, wanna stay, wanna stay, wanna stay now
Você pode ver nos meus olhos que eu quero te derrubar agora, se eu pudesse
You can see it in my eyes that I wanna take you down right now if I could
Então espero que você saiba o que quero dizer quando falo
So I hope you know what I mean when I say

Deixe-me levar você dançando
Let me take you dancing
Dois passos para o quarto
Two-step to the bedroom
Nós não precisamos de pista de dança
We don′t need no dance floor
Deixe-me ver o seu melhor passo
Let me see your best move
Qualquer coisa poderia acontecer
Anything could happen
Desde que te conheci
Ever since I met you
Não precisa imaginar
No need to imagine
Bebê, tudo que estou pedindo
Baby, all I′m asking
É deixe-me levar você dançando
Is let me take you dancing

Like da-da-da-da-da-da
Like da-da-da-da-da-da
Sim-sim-sim-sim-sim-sim
Da-da-da-da-da-da
Sim-sim-sim-sim-sim-sim
Da-da-da-da-da-da
Sim-sim-sim-sim-sim-sim
Da-da-da-da-da-da

Sim-sim-sim-sim-sim-sim
Da-da-da-da-da-da
Sim-sim-sim-sim-sim-sim
Da-da-da-da-da-da
Sim-sim-sim-sim-sim-sim
Da-da-da-da-da-da
Sim-sim-sim-sim-sim-sim
Da-da-da-da-da-da

encosta, skrt-skrt no seu corpo
Pull up, skrrt-skrrt on your body
Só somos nós dois nessa festa
It's just us two in this party
Que Louis, que Prada parece muito melhor com você
That Louis, that Prada looks so much better off ya
Me excite, suba, suba, seja minha garçonete
Turn me up, up, up, be my waitress
Agora não estámos apaixonados, então vamos lá
Know we not in love so let′s make it
Tequila e vodca
Tequila and vodka
garota, você deve ser um problema
Girl, you might be a problem

Fugir, fugir, fugir, fugir
Run away, run away, run away, run away
Eu sei que eu deveria (sei que eu deveria)
I know that I should (know that I should)
Mas meu coração quer ficar, quer ficar, quer ficar, quer ficar agora
But my heart wanna stay, wanna stay, wanna stay, wanna stay now
Você pode ver nos meus olhos que eu quero te derrubar agora, se eu pudesse
You can see it in my eyes that I wanna take you down right now if I could
Então espero que você saiba o que quero dizer quando falo
So I hope you know what I mean when I say

Deixe-me levar você dançando
Let me take you dancing
Dois passos para o quarto
Two-step to the bedroom
Nós não precisamos de pista de dança
We don't need no dance floor
Deixe-me ver o seu melhor passo
Let me see your best move
Qualquer coisa poderia acontecer
Anything could happen
Desde que te conheci
Ever since I met you
Não precisa imaginar
No need to imagine
Bebê, tudo que estou pedindo
Baby, all I′m asking
É deixe-me levar você dançando
Is let me take you dancing

Like da-da-da-da-da-da
Like da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da (oh)
Da-da-da-da-da-da (oh)
Sim-sim-sim-sim-sim-sim
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da (se é que você me entende)
Da-da-da-da-da-da (if you know what I mean)

Sim-sim-sim-sim-sim-sim
Da-da-da-da-da-da
Sim-sim-sim-sim-sim-sim
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da (menina)
Da-da-da-da-da-da (girl)
Da-da-da-da-da-da (dança)
Da-da-da-da-da-da (dancing)

Deixe-me levar você dançando
Let me take you dancing
Dois passos para o quarto
Two-step to the bedroom
Nós não precisamos de pista de dança
We don't need no dance floor
Deixe-me ver o seu melhor passo
Let me see your best move
Qualquer coisa poderia acontecer
Anything could happen
Desde que te conheci
Ever since I met you
Não precisa imaginar
No need to imagine
Bebê, tudo que estou pedindo
Baby, all I′m asking
É deixe-me levar você dançando
Is let me take you dancing

Da-da-da-da-da-da (oh, baby)
Da-da-da-da-da-da (oh, baby)
Da-da-da-da-da-da (oh, baby)
Da-da-da-da-da-da (oh, baby)
Da-da-da-da-da-da-da(Se você sabe o que quero dizer)
Da-da-da-da-da-da (If you know what I mean)
Sim-sim-sim-sim-sim-sim
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da (sim, a noite toda)
Da-da-da-da-da-da (yeah, all night)
Sim-sim-sim-sim-sim-sim
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da (dançando)
Da-da-da-da-da-da (dancin')

Desarrollado por musixmatch