Traducir a
Et je suis, je suis ravi, je suis trop aimé
And I′m, I'm overjoyed, I′m overloved
Et je me sens chanceux comme un petit garçon qui vient de
And I'm feeling lucky like a little boy who's just
Qui se cache sous couverture et cherche à découvrir
Who′s hiding under cover and looking to discover
Toutes les façons de jouer le rôle à l'intérieur de cette grotte sombre
Every way to play the part inside this darkened cave
Le sens de la vie, eh bien, ça commence à la lumière de la nuit
The meaning of life, well, it starts at the night light
Ferme les yeux et j'espère que tu verras les miens
Close your eyes and I hope you see mine
Et moi, eh bien, j'ai vu mille choses au même endroit
And I′ve, well, I've seen a thousand things in one place
Mais j'ai arrêté de compter quand j'ai vu ton visage
But I stopped my counting when I saw your face
Effacer la mémoire, eh bien, j'ai l'impression que
Erasing memory, well, I feel as though
Je n'avais jamais vu de visage avant de voir tes yeux
I′ve never seen a face before until I saw your eyes
Et ils me sourient à travers mes larmes
And they're smiling back at me through my tears
J'ai compté toutes ces années, oh
I′ve been counting all these years, oh
Soudain, les mille choses que j'avais vues
Suddenly, the thousand things I've seen
N'étaient rien de plus que des rêves, ah
Were nothing more than dreams of, of
De toi et moi, toi et moi
Of you and me, you and me
Tranquillement à l'arrêt maintenant
Quietly, at a standstill now
Heureusement, vous le ferez
Fortunately, you will
Eh bien, tu m'embrasseras, je le ferai
Well, you′ll kiss me, I will
Je t'embrasserai en retour
I will kiss you back
Oh, le fait est que, oh, oh, d'accord
Oh, the fact of the matter is, oh, oh, okay
Et je ne sais pas ce que c'est, oh, pas question
And I don't know what the latter is, oh, no way
Tu vois, j'ai toujours voulu t'embrasser, mais je
See, I always wanted to kiss you, but I
J'ai toujours voulu te fuir
I always wanted to run from you
Parce que j'ai toujours voulu que tu me manques, et je
Because I've always wanted to miss you, and I
J'ai toujours voulu te réconforter, ooh
I always wanted to comfort you, ooh
Eh bien, j'adore mes plats réconfortants, tu as dit
Well, I love my comfort foods, you said
Alors que tu dis toujours : Comment vas-tu ?
While you always say, "How do you do?"
Ouais
Yeah
(Merci)
Thank you
