Traducir a
Dansez-vous avec votre partenaire ou le bousculez-vous ?
Are you dancing with your partner, or are you pushing them around?
Cherchez-vous de l'attention ou aimez-vous celui que vous avez trouvé ?
Are you begging for attention, or do you love the one you′ve found?
Vous abandonnez vos samedis pour valser dans toute la ville ?
Are you giving up your Saturdays to waltz all over town?
Ou est-ce que tout est une joyeuse fête avec un joyeux vous tous maintenant ?
Or is everything a jolly holiday with a merry y'all with now
Tu pourrais tout donner, tout donner et être inarrêtable
You could give it all away, give it all and be unstoppable
Tout est loin, tout est vraiment possible, tout est loin
All away, everything is really possible, all away
De toute façon, tu ne le possèdes jamais vraiment, tout se mettra en place si tu lâches prise.
You never really own it anyway, It′ll all fall in place if you just let go
N'habillez pas vos enfants comme des poupées de votre passé
Don't dress up your children like dolls from your past
Ou ils s'enfuiront de toi comme des fous, ils ne regarderont jamais en arrière
Or They'll run from you madly, they′ll never look back
Et quand ils seront plus grands, ils feront exactement la même chose.
And when they grow older, they′ll do just the same
Le monde est le reflet de la façon dont les enfants jouent
The world's a reflection of how children play
Eh bien, tu pourrais tout donner, tout donner et être imparable.
Well You could give it all away, give it all and be unstoppable
Tout au loin, ça va rendre le vide significatif, tout au loin
All away, gonna make empty meaningful, all away
De toute façon, tu ne le possèdes jamais vraiment, tout se mettra en place si tu lâches prise.
You never really own it anyway, It′ll all fall in place if you just let go
Quand tu es d'humeur, bébé
When you're in the mood, baby
Écoutez simplement ce que votre cœur a à dire
Hear just what your heart has to say
Quand le monde tourne à l'envers, il vaut mieux se dépêcher de redescendre.
When the world is turning topside and turvy then you better hurry back down
Jusqu'au fond de ton âme et sois aimé
To the bottom of your soul and be loved
Ta parole est ton accès, ta bouche est ta porte
Your word is your access, your mouth is your door
Glissons-nous à l'intérieur et voyons ce qui nous attend.
Let′s slide down inside there, and see what's in store
Au milieu, il y a un rythme qui se joue, c'est un rythme vraiment dur
In the middle there′s a rhythm picking, it's a freaking hard beat
Au fond, il y a beaucoup d'eau qui garde ton âme profonde
At the bottom there's a lot of water keeping your soul deep
Tu pourrais tout donner, tout donner et être inarrêtable
You could give it all away, give it all and be unstoppable
Tout est loin, tout est vraiment possible, tout est loin
All away, everything is really possible, all away
De toute façon, tu ne le possèdes jamais vraiment, tout se mettra en place si tu lâches prise.
You never really own it anyway, It′ll all fall in place if you just let go
Quand tu es d'humeur, bébé
When you′re in the mood, baby
Écoutez simplement ce que votre cœur a à dire
Hear just what your heart has to say
Quand le monde tourne à l'envers, il vaut mieux se dépêcher.
When the world is turning topside and turvy then you better hurry down
Jusqu'au fond de ton âme
To the bottom of your soul
Descends, prends tout et sois aimé
Get down, get it all, and be loved
