Traducir a
Don't think about the past anymore
Ya no pienses en el pasado
Why do you make it so complicated?
¿Por qué lo haces tan complicado?
yes i miss you seriously
Si, te extraño, en serio
It no longer appears', leaves the mystery
Ya no aparece′, deja el misterio
Even your style is changing
Hasta tu estilo está cambiando
Taking a picture of you in the bathroom
Tirándote foto' en el baño
And I miss you, seriously
Y yo extrañándote, en serio
It no longer appears', leaves the mystery
Ya no aparece′, deja el misterio
Send me a sign, oh-oh
Envíame una señal, oh-oh
I don't want to miss you anymore
Ya no te quiero extrañar
And if they ask me
Y si me preguntan
I'm still here with a broken heart
Aquí sigo con el corazón roto
That happens to me because you're not here
Eso me pasa porque no estás aquí
Because you are not here
Porque no estás aquí
And if they ask me about you
Y si por ti me preguntan
I'm still here with a broken heart
Aquí sigo con el corazón roto
I want to know if you also think of me
Quiero saber si también piensas en mí
I hope you think of me
Ojalá pienses en mí
Yeah-eh-eh
Yeah-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh-eh
Yeah
Yeah
The phillies don't work for me anymore
Ya los phillies no me funcionan
And loneliness always betrays me
Y la soledad siempre me traiciona
Baby, seeing you happy, that pisses me off
Baby, verte feli', eso me encabrona
And I don't know how to hide every time they mention you
Y no sé disimular cada ve' que te mencionan
And this time I got bad luck
Y esta vez me tocó la mala suerte
I who thought I'd be' to death
Yo que pensaba que éramo′ hasta la muerte
Don't go away, always stay
No te vaya′, quédate siempre
I want to see you by my side when I wake up
Quiero verte al la'o mío cuando me despierte
Don't think about the past anymore
Ya no pienses en el pasado
Why do you make it so complicated?
¿Por qué lo haces tan complicado?
yes i miss you seriously
Si, te extraño, en serio
It no longer appears', leaves the mystery
Ya no aparece′, deja el misterio
Even your style is changing
Hasta tu estilo está cambiando
Taking a picture of you in the bathroom
Tirándote foto' en el baño
And I miss you, seriously
Y yo extrañándote, en serio
It no longer appears', leaves the mystery
Ya no aparece′, deja el misterio
Yeah-eh-eh
Yeah-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh-eh
And if they ask me
Y si me preguntan
I'm still here with a broken heart
Aquí sigo con el corazón roto
That happens to me because you're not here
Eso me pasa porque no estás aquí
Because you are not here
Porque no estás aquí
And if they ask me about you
Y si por ti me preguntan
I'm still here with a broken heart
Aquí sigo con el corazón roto
I want to know if you also think of me
Quiero saber si también piensas en mí
I hope you think of me
Ojalá pienses en mí
Yeah-eh-eh
Yeah-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh-eh
And if they ask me
Y si me preguntan
I'm still here with a broken heart
Aquí sigo con el corazón roto
That happens to me because you're not here
Eso me pasa porque no estás aquí
Because you are not here
Porque no estás aquí
And if they ask me about you
Y si por ti me preguntan
I'm still here with a broken heart
Aquí sigo con el corazón roto
I want to know if you also think of me
Quiero saber si también piensas en mí
I hope you think of me
Ojalá pienses en mí
