¿Dónde estás? traducción al Francés

Jay Wheeler

Traducir a

Je ne sors plus, je ne fume plus et je ne bois plus.
Ya no estoy saliendo, ni fumando, ni bebiendo
Je passe mon temps à regarder tes textes dans ma chambre
Me la paso viendo tus textos en mi cuarto
Tout me fait penser à toi, iih
Todo me hace pensar en ti, iih
Je ne peux pas boire un verre sans toi, iih
No me puedo dar un trago sin ti, iih

Où es-tu?
¿Dónde estás?
Peut-être avec un autre et moi ici brisé
Quizás con otro y yo aquí roto
Où es-tu?
¿Dónde estás?
Je suis un peu fou et je deviens fou
′Toy par de loco' y me vuelvo loco
Où es-tu?
¿Dónde estás?
Dis-moi, bébé, où es-tu ?
Dime, bebé, ¿dónde es que tú estás?

J'espère te trouver là-bas en train de danser en boîte.
Ojalá y te encuentre por ahí en la discoteca perreando
Mais je ne voudrais pas te voir embrasser, maman.
Pero no quisiera ver que te estuvieran besando, mami
Acho, je pense toujours à toi
Acho, yo te sigo pensando

C'est normal que tu me manques encore.
Es normal que yo te siga extrañando
Et jaloux parce que tu es en costume
Y celoso porque tú con traje
Toutes tes fesses sont visibles
Se te marca to′ el nalgaje
Je n'ai pas besoin de donner de détails
No tengo que dar detalles

Être connecté représente un pourcentage élevé
Que te liguen es un alto porcentaje
Tu n'es pas à moi, mais ne me laisse pas te donner la maladie d'Alzheimer.
No eres mía, pero que no te dé Alzheimer
Tu es né pour moi
Tú naciste pa' mi
Vérifiez vos messages
Mira tus mensajes
Je t'ai demandé : Qu'est-ce que tu fais, maman ?
Te puse "¿Qué haces, mami?"
Ne soyez pas stupide
No seas necia
Maman, ce n'est pas une compétition.
Mami, que esto no es una competencia

Vous, le maire et moi faisons campagne pour vous.
Tú la, alcalde y yo haciéndote campaña
On rate toujours les bonnes choses.
Lo bueno uno siempre lo extraña
Tu es mon objectif et ma vision est floue.
Tú eres mi lente y mi vista esta empañá'
Les soirées champagne me manquent
Extraño por las noches de champaña

Bébé, dis-moi, où es-tu ?
Bebé, dime, ¿dónde estás?
Peut-être avec un autre et moi ici brisé
Quizás con otro y yo aquí roto
Où es-tu?
¿Dónde estás?
Je suis un peu fou et je deviens fou
′Toy par de loco′ y me vuelvo loco

Où es-tu?
¿Dónde estás?
Dis-moi, bébé, où es-tu ?
Dime, bebé, ¿dónde es que tú estás?
Où es-tu?
¿Dónde estás?
Peut-être avec un autre et moi ici brisé
Quizás con otro y yo aquí roto

Où es-tu?
¿Dónde estás?
Je suis un peu fou et je deviens fou
'Toy par de loco′ y me vuelvo loco
Où es-tu?
¿Dónde estás?
Dis-moi, bébé, où es-tu ?
Dime, bebé, ¿dónde es que tú estás?

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Jay Wheeler