Paisaje traducción al Francés

Jay Wheeler

Traducir a

J'ai trouvé un trésor
Yo me encontré un tesoro
Au-dessus de moi, maman, tu es si belle
Encima mío, mami, te ves tan bien
Dans ton petit nombril un écran doré
En tu ombliguito una pantalla de oro
Qui brille aussi comme mes chaînes
Que brilla como mis cadenas también

On dirait que tu vas à la salle de sport.
Parece que vas al gym
Ça se voit sur ton petit cul
Se te nota en el culito
C'est joli et rond
Eso está redondito
Ressentir des papillons me coupe l'appétit
Sintiendo mariposas se me quita el apetito
Si j'enlève tes vêtements, un beau paysage
Si la ropa te quito, un paisaje bonito
Et tu restes jusqu'à après-demain
Y te quedas hasta pasao mañana

Quand tu me regardes je vois des lumières, j'ai même fait un vœu
Cuando me miras veo luces, hasta pedí un deseo
Parce que tu es en fuite et je veux que tu restes à nouveau
Porque tú andas fugá y quiero que te quedes de nuevo
Reviens me retrouver à la fête
Que vuelvas y te cruces conmigo en el jangueo
Que ce soit juste une nuit, bébé, je ne te crois pas
Que sea solo una noche, bebé, yo no te creo

Une nuit je ne te crois pas
Una noche yo no te creo
Si je te remarque quand je te vois
Si se te nota cuando te veo
Tu veux rester avec moi toute la nuit, ne continue pas ce détour.
Que conmigo te quieres quedar toa la noche, no sigas con ese rodeo
Je veux te voir et soulever ta jupe
Quiero verte y subirte la falda
Et t'avoir à nouveau sur mon dos
Y volver a tenerte de espalda
Être à l'intérieur de toi toute la nuit
Estar dentro de ti toa la noche
Je veux que tu me demandes de ne jamais partir
Quiero que me pidas que nunca me salga

Personne n'est pareil, il n'y a personne comme toi
Ninguna igual, como tú no hay ninguna igual
J'aimerais toujours être dans ton paysage
Quisiera estar siempre en tu paisaje
Après aujourd'hui je déménage
Después de hoy me voy a mudar
Bébé, il n'y a personne comme toi, il n'y a personne comme toi
Bebé, no hay ninguna igual, como tú no hay ninguna igual
J'aimerais toujours être dans ton paysage
Quisiera estar siempre en tu paisaje
Après aujourd'hui je déménage
Después de hoy me voy a mudar

Quand tu me regardes je vois des lumières, j'ai même fait un vœu
Cuando me miras veo luces, hasta pedí un deseo
Parce que tu es en fuite et je veux que tu restes à nouveau
Porque tú andas fugá y quiero que te quedes de nuevo
Reviens me retrouver à la fête
Que vuelvas y te cruces conmigo en el jangueo
Que ce soit juste une nuit, bébé, je ne te crois pas
Que sea solo una noche, bebé, yo no te creo

J'ai trouvé un trésor
Yo me encontré un tesoro
Au-dessus de moi, maman, tu es si belle
Encima mío, mami, te ves tan bien
Dans ton petit nombril un écran doré
En tu ombliguito una pantalla de oro
Qui brille aussi comme mes chaînes
Que brilla como mis cadenas también

On dirait que tu vas à la salle de sport.
Parece que vas al gym
Ça se voit sur ton petit cul
Se te nota en el culito
C'est joli et rond
Eso está redondito
Ressentir des papillons me coupe l'appétit
Sintiendo mariposas se me quita el apetito
Si j'enlève tes vêtements, un beau paysage
Si la ropa te quito, un paisaje bonito
Et tu restes jusqu'à après-demain
Y te quedas hasta pasao mañana

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Jay Wheeler