Traducir a
Tenho caminhado ao luar à sua procura.
I′ve been walking in the moonlight looking for you
Não tenho ninguém além da minha sombra para me guiar.
I got nobody but my shadow to give me through
Então, coloque seus lábios sobre minhas cicatrizes e me ensine a amar.
So put your lips on my scars and teach me to love
Dê ao meu coração lento o ritmo de um tambor de sangue.
Give my slow heart the rhythm of a blood drum
Eu não quero que você vá
I don't want you to go
Preciso de mais de você na minha vida.
I need more of you in my life
Ninguém deveria estar sozinho
Nobody should be alone
Por favor, deixe-me te levar para casa esta noite (oh)
Please let me take you home tonight (oh)
Você não sabe que eu
Don′t you know that I
Você não sabe o quanto eu te quero?
Don't you know I want you so bad?
E todas as noites eu te chamo.
And every night I call for you
Você não sabe que eu
Don't you know that I
Você não sabe o quanto eu te quero?
Don′t you know I want you so bad?
Eu faria qualquer coisa para te tocar.
I′d do anything to touch you
Você não sabe que eu
Don't you know that I
Você não sabe que estou enlouquecendo?
Don′t you know that I'm going mad?
E num instante eu me apaixonaria por você.
And in a moment I would fall for you
Você não sabe que eu
Don′t you know that I
Você não sabe o quanto eu te quero? (Tanto)
Don't you know I want you so bad? (So bad)
Eu faria qualquer coisa para te amar.
I′d do anything to love you
Dê uma olhada nessas montanhas que estou movendo por você.
Take a look at these mountains I'm moving for you
Vou acender a dinamite, vou abrir caminho.
I'm gonna light the dynamite, I′m gonna break through
Porque eu conheço todas as maneiras de apreciar seu design.
′Cause I know all the ways to appreciate your design
Sou um amante incrível, causa arrepios na espinha.
I'm a damn good lover, shivers up your spine
Eu não quero que você vá
I don′t want you to go
Preciso de mais de você na minha vida.
I need more of you in my life
Ninguém deveria estar sozinho (estar sozinho)
Nobody should be alone (be alone)
Por favor, deixe-me levá-la para casa esta noite.
Please let me take you home tonight
Você não sabe que eu
Don't you know that I
Você não sabe o quanto eu te quero?
Don′t you know I want you so bad?
E todas as noites eu te chamo.
And every night I call for you
Você não sabe que eu
Don't you know that I
Você não sabe o quanto eu te quero?
Don′t you know I want you so bad?
Eu faria qualquer coisa (oh)
I'd do anything (oh)
Você não sabe que eu
Don't you know that I
Você não sabe que estou enlouquecendo? (Enlouquecendo)
Don′t you know that I′m going mad? (Going mad)
E num instante eu me apaixonaria por você.
And in a moment I would fall for you
Você não sabe que eu
Don't you know that I
Você não sabe o quanto eu te quero?
Don′t you know I want you so bad?
Eu faria qualquer coisa para te amar.
I'd do anything to love you
(Oh-oh)
(Oh-oh)
Oh, por favor, não me faça implorar, oh
Oh, don′t make me beg you please, oh
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
Quando eu sei que você foi feita para mim (oh-oh)
When I know you were meant for me (oh-oh)
Você não sabe que eu
Don't you know that I
Você não sabe o quanto eu te quero?
Don′t you know I want you so bad?
Eu lutaria numa guerra por você.
I would fight in a war for you
Você não sabe que eu
Don't you know that I
Você não sabe o quanto eu te quero? (Oh)
Don't you know I want you so bad? (Oh)
Você não sabe que eu
Don′t you know that I
Você não sabe o quanto eu te quero?
Don′t you know I want you so bad?
E todas as noites eu te chamo.
And every night I call for you
Você não sabe que eu
Don't you know that I
Você não sabe o quanto eu te quero?
Don′t you know I want you so bad?
Eu faria qualquer coisa para te tocar.
I'd do anything to touch you
Você não sabe que eu
Don′t you know that I
Você não sabe que estou enlouquecendo? (Enlouquecendo)
Don't you know that I′m going mad? (Going mad)
E num instante eu me apaixonaria por você.
And in a moment I would fall for you
Você não sabe que eu
Don't you know that I
Você não sabe o quanto eu te quero? (Tanto)
Don't you know I want you so bad? (So bad)
Eu faria qualquer coisa para te amar.
I′d do anything to love you
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
