Traducir a
C'est une ambiance, bébé
It′s a, its a vibe, baby
Tu sais ce qui se passe, chérie (tu bosses dur, bébé)
Sabe' la que hay, bae (you on the grind, baby)
Oui (prenez votre temps).
Yeah (take your time with it)
Ouais, ouais, ouais, ouais (bébé, ça ne me dérange pas)
Yeah, yeah, yeah, yeah (baby, I don′t mind with it)
C'est une ambiance, bébé
It's a, its a vibe, baby
Ouais, du Green Lanterns (t'es à fond, bébé)
Yeah, Green Laterns shit (you on the grind, baby)
Ouais, du Richard Farmer (prenez votre temps).
Yeah, Richar Farmer shit (take your time with it)
Chérie, ça ne me dérange pas.
Baby, I don't mind with it
JC (c'est une ambiance, bébé)
JC (it′s a, it′s a vibe, baby)
Wah (tu bosses dur, bébé)
Wah (you on the grind, baby)
Casamigo' (prenez votre temps)
Casamigo' (take your time with it)
Putain, putain, putain (bébé, ça ne me dérange pas)
Fuck, fuck, fuck (baby, I don′t mind with it)
Allez, bouge tes fesses !
Dale, mueve ese culo
Recule, vas-y, bouge ce cul, ce cul
Dale pa'trás, dale, mueve ese culo, culo
Allez, bouge tes fesses !
Dale, mueve ese culo
Recule, vas-y, bouge ce cul, ce cul
Dale pa′trás, dale, mueve ese culo, culo
Cent kilos derrière la pute le proxénète
Cien kilo' detrás de la puta ′el chulo
Il aime ça un peu brutal.
Le gusta que le metan bien duro
Appuyez sur la plaque lorsque je la téléchargerai
Chapa apretá' cuando la subo
Le toto rose a l'air d'un Nuvo
El toto rosita tiene como el Nuvo
Elle aime le pouvoir et j'ai plus d'armes.
Le gusta la power y tengo más pistola'
Le dessus de ce tube est mouillé.
Se moja encima de este tubo
Elle m'appelle à chaque fois qu'elle est seule.
Me llama cada vez que se queda sola
Comme une machine, elle fait vibrer ses fesses (ouais)
Como una máquina ella vibra ese culo (yeah)
Vas-y, bouge tes fesses (wah)
Dale, mueve ese culo (wah)
Retournez-y et mettez-le en ligne (en ligne)
Dale pa′trás y ponlo pa arriba (pa arriba)
Elle perçoit l'ambiance.
Ella sabe las vibe′ (vibe)
Il est avec ceux qui savent, pas avec des cinglés cagoulés (wah)
Está con los que sa'en, no frikis con ski mask (wah)
Elle a un nouveau cul (ouais)
Tiene un nuevo culo (yeah)
Et il m'appelle pour que je le mette en mode vibreur (rra)
Y me tira al fono pa ponerlo en vibra (rra)
Il veut toujours voir du sang (ey)
Siempre quiere ver sangre (ey)
Et j'ai des billets au premier rang (hé, hé, hé)
Y yo tengo entradas pa primera fila (ey, ey, ey)
Retrouvons-nous avec Fuegambel (ouais)
A fuegambel conmigo (yeah)
Boisson du patron et sinon, Casamigos (Casamigos)
Trago de Patrón y sino, Casamigos (Casamigos)
Avec la bande ou avec moi (wah)
Con la gang o conmigo (wah)
Molly dans le verre, l'atmosphère est vivante (vivante)
Molly en el vaso, el ambiente está vivo (vivo)
Bouteilles de gaz au club, super haut (haut)
Bombonas en el club, súper high (high)
Dans le SUV avec les nouvelles grèves (-trikes)
En el SUV con los nuevos strikes (-trikes)
Elle a un gros cul
Ella tiene ese culo oversize
Il veut me faire un massage thaï à la fin.
Quiere darme al final de un masaje de thai
Allez, bouge tes fesses !
Dale, mueve ese culo
Recule, vas-y, bouge ce cul, ce cul
Dale pa′trás, dale, mueve ese culo, culo
Allez, bouge tes fesses !
Dale, mueve ese culo
Recule, vas-y, bouge ce cul, ce cul
Dale pa'trás, dale, mueve ese culo, culo
Allez, bouge tes fesses !
Dale, mueve ese culo
Recule, vas-y, bouge ce cul, ce cul
Dale pa′trás, dale, mueve ese culo, culo
Allez, bouge tes fesses !
Dale, mueve ese culo
Recule, vas-y, bouge ce cul, ce cul
Dale pa'trás, dale, mueve ese culo, culo
Levez-le, abaissez-le, sortez-le, visez et tirez
Súbelo, bájalo, sácala, apunta y dispara
Avec une encre semblable à celle des Mara
Con tinta como los de la Mara
Il aime quand je lui jette ça sur le visage.
Le gusta que se lo eche en la cara
Le bug m'arrête
El bicho me para
L'attitude cuir, ça a un prix.
Actitud de cuero, se cotiza cara
Elle ne se fâchera contre aucun d'eux.
Con ninguna se asara
La mort s'ils ne voient pas les caméras.
La muerte si no ven las cámara′
Je prends deux Percocet pour me mettre dans l'ambiance.
Me meto dos Perco pa está' en el ambiente
Ça colle à ma peau s'il est déjà chaud.
Se me pega si ya está caliente
Rapidement, comme si à cet instant précis
Rápido como si en este momento
Quand soudain cela lui vient à l'esprit
Cuando se le ocurre de repente
Sans vêtements, tu es un monument
Sin ropa tú eres un monumento
Les drogues n'ont aucun effet sur mon esprit.
La droga ni me afecta a la mente
Je conduis et si je perds ma concentration
Yo conduzco y si me desconcentro
C'est parce qu'il me fait une fellation devant tout le monde (ouais)
Es porque me lo mama delante 'e la gente (yeah)
Allez-y, bougez ce pêche (pêche)
Dale, mueve ese peachy (peachy)
Descente jusqu'aux Louboutins (descente bien)
Bótalo abajo hasta las Louboutin (baja bien)
Une thot exclusive (quoi ?)
Una thot exclusiva (what?)
Sa voiture est verrouillée, mais j'ai le code PIN.
Su coche está on-lock, pero yo tengo el pin
Une mauvaise femme nommée Yanira (Yanira)
Una mala de nombre Yanira (Yanira)
J'ai appelé mon interrupteur Tyler (rrrr)
Tyler puse de nombre a mi switch (rrrr)
Bouge-toi comme Shakira
Muévelo duro como Shakira
Ce sont des colis qui volent de Los Angeles à Madrid (shu)
Son packets volando de L.A. a Madrid (shu)
Allez, bouge tes fesses !
Dale, mueve ese culo
Recule, vas-y, bouge ce cul, ce cul
Dale pa′trás, dale, mueve ese culo, culo
Allez, bouge tes fesses !
Dale, mueve ese culo
Recule, vas-y, bouge ce cul, ce cul
Dale pa′trás, dale, mueve ese culo, culo
Allez, bouge tes fesses !
Dale, mueve ese culo
Recule, vas-y, bouge ce cul, ce cul
Dale pa'trás, dale, mueve ese culo, culo
Allez, bouge tes fesses !
Dale, mueve ese culo
Recule, vas-y, bouge ce cul, ce cul
Dale pa′trás, dale, mueve ese culo, culo
C'est une ambiance, bébé
It's a, it′s a vibe, baby
Tu bosses dur, bébé
You on the grind, baby
Prenez votre temps.
Take your time with it
Chérie, ça ne me dérange pas.
Baby, I don't mind with it
C'est une ambiance, bébé
It′s a, It's a vibe, baby
Tu bosses dur, bébé
You on the grind, baby
Prenez votre temps.
Take your time with it
Bébé, ça ne me dérange pas (brosse-le)
Baby, I don't mind with it (grind it)
Prenez votre temps.
Take your time with it
Chérie, ça ne me dérange pas.
Baby, I don′t mind with it
