Traducir a
Comme un ange, tu es venu du ciel
Like an angel, out the sky, you came
Dissipant tous les nuages, la tristesse et la pluie
Clearing up all the clouds, the sadness and the rain
L'amour que tu apportes est si pur et si guérissant
So pure and healing was the love you bring
Je savais au fond de moi que cela semblait si bien
I knew inside it felt so right
Pour moi, j'ai lutté toute ma vie
For me, I′ve struggled all my life
Pour trouver ce qui fait que tout va bien
To find that thing that makes it right
Avec toi, il semble que j'ai peut-être trouvé
With you, it seems I may have found
Une autre sorte d'amour
Some other kind of love
Je t'aimerai toute ma vie
I will love you all my life
Soyez toujours à vos côtés
Always be by your side
Et je te donnerai tout ce que j'ai
And I will give you all I have
Parce que tu m'as redonné la paix et la joie
'Cause you gave me peace and joy again
Encore, encore
Again, again
J'avais peur de lâcher prise et de faire confiance à ton amour
I was scared to let go and trust your love
Après ce que j'ai vécu, j'en ai eu assez
After what I′ve been through, I had had enough
En chuchotant dans tes yeux, tu n'as jamais dit un mot
Whispering through your eyes, you never said a word
Mais quelque chose a dit : Tu es fou
But something said, "You're insane"
Pour moi, j'ai lutté toute ma vie
For me, I've struggled all my life
Pour trouver ce qui fait que tout va bien
To find that thing that makes it right
Avec toi, il semble que j'ai peut-être trouvé
With you, it seems I may have found
Une autre sorte d'amour
Some other kind of love
Je t'aimerai toute ma vie
I will love you all my life
Soyez toujours à vos côtés
Always be by your side
Et je te donnerai tout ce que j'ai
And I will give you all I have
Parce que tu m'as redonné la paix et la joie
′Cause you gave me peace and joy again
Encore, encore
Again, again
Un ami est ce que tu auras toujours en moi
A friend is what you′ll always have in me
Je suis tellement reconnaissante envers l'homme que tu es devenu
I'm so grateful for the man you turned out to be
Et peu importe qui vous rencontrez
And it doesn′t matter who you happen to meet
Tu seras toujours une partie sacrée de moi
You'll forever be a sacred part of me
Je t'aimerai toute ma vie
I will love you all my life
Soyez toujours à vos côtés
Always be by your side
Et je te donnerai tout ce que j'ai
And I will give you all I have
Parce que tu m'as redonné la paix et la joie
′Cause you gave me peace and joy again
Encore, encore
Again, again
