Traducir a
Bébé, je n'ai jamais voulu personne
Baby, never have I ever wanted anyone
Comme si je te voulais, bébé
Like I want you, babe
Viens et laisse-moi te montrer
Come and let me show you
Tout ce que je ressens à l'intérieur
Just how much I feel inside
J'ai reçu tellement d'amour
I got so much love
Oh bébé, quand je m'approche de toi
Oh baby, when I get near you
Ooh, je ne peux pas contrôler ce que je ressens, bébé
Ooh, I can′t control what I'm feeling, baby
J'ai tellement d'amour à te donner
I got so much love to give you
Que je te voudrais probablement tout le temps
That I would probably want you all the time
Chérie, reste avec moi, chérie (Je dois avoir ton amour)
Cariño quédate conmigo, cariño (Gotta have your love)
Chérie, reste avec moi, chérie (j'ai besoin de sentir ton contact)
Cariño quédate conmigo, cariño (Need to feel your touch)
Bébé, reste avec moi, bébé (Je n'en ai jamais assez)
Cariño quédate conmigo, cariño (Never get enough)
Chérie, chérie
Cariño, cariño
J'aimerais pouvoir passer tous mes jours et toutes mes nuits
I wish that I could spend all my days and nights
Enveloppé dans tes bras
Wrapped in your arms
Passer du temps avec toi
Spending time with you
Parce que tout ce que je vois
′Cause all I see
Dans ce monde, il n'y a que toi et moi et personne d'autre
In this world is me and you and no one else
Ooh, je te veux de plus en plus
Ooh, I want you more and more
Oh bébé, s'il te plaît, comprends-moi
Oh baby, please understand me
Je pense que tu me mérites, oh, ouais
I think that you deserve me, oh, yeah
Parce que je suis le genre de personne qui te donnerait
'Cause I'm the type that would give you
Tout l'amour et l'affection dont tu as besoin
All the love and affection that you need
Chérie, reste avec moi, chérie (Je dois avoir ton amour)
Cariño quédate conmigo, cariño (Gotta have your love)
Chérie, reste avec moi, chérie (j'ai besoin de sentir ton contact)
Cariño quédate conmigo, cariño (Need to feel your touch)
Bébé, reste avec moi, bébé (Je n'en ai jamais assez)
Cariño quédate conmigo, cariño (Never get enough)
Chérie, chérie
Cariño, cariño
Chérie, reste avec moi, chérie (Je dois avoir ton amour)
Cariño quédate conmigo, cariño (Gotta have your love)
Chérie, reste avec moi, chérie (j'ai besoin de sentir ton contact)
Cariño quédate conmigo, cariño (Need to feel your touch)
Bébé, reste avec moi, bébé (Je n'en ai jamais assez)
Cariño quédate conmigo, cariño (Never get enough)
Chérie, chérie
Cariño, cariño
Alors, un peu plus doux
Así, un poquito más suavesito
Ah, alors j'aime ça, hein
Ah, así es que me gusta, huh
Maintenant, maintenant ! Hein
¡Ahora, ahora! Huh
Que!
¡Eso!
Chérie, reste avec moi, chérie (Je dois avoir ton amour)
Cariño quédate conmigo, cariño (Gotta have your love)
Chérie, reste avec moi, chérie (j'ai besoin de sentir ton contact)
Cariño quédate conmigo, cariño (Need to feel your touch)
Bébé, reste avec moi, bébé (Je n'en ai jamais assez)
Cariño quédate conmigo, cariño (Never get enough)
Chérie, chérie
Cariño, cariño
Chérie, reste avec moi, chérie (Je dois avoir ton amour)
Cariño quédate conmigo, cariño (Gotta have your love)
Chérie, reste avec moi, chérie (j'ai besoin de sentir ton contact)
Cariño quédate conmigo, cariño (Need to feel your touch)
Bébé, reste avec moi, bébé (Je n'en ai jamais assez)
Cariño quédate conmigo, cariño (Never get enough)
Chérie, chérie
Cariño, cariño
Chérie, reste avec moi, chérie
Cariño quédate conmigo, cariño
Chérie, reste avec moi, chérie
Cariño quédate conmigo, cariño
Chérie, reste avec moi, chérie
Cariño quédate conmigo, cariño
Chérie, chérie
Cariño, cariño
