not.going.anywhere. traducción al Español

Jennifer Lopez

Traducir a

(Esta es la nueva Jenny)
(This that brand-new Jenny)
(Ya sabes cómo estamos rockeando esta vez)
(You know how we rocking this time around)

No hay amor perdido, mucho tiempo invertido.
No love lost, a lot of time spent
Si no siento amor entonces no tiene sentido
If I don′t feel love, then it don't make sense
Pagué mis cuotas como pago mi alquiler
Paid my dues like I pay my rent
Pasé por la parte difícil, pero me convirtió en una joya.
Been through the rough part, but it made me a gem
Dijiste: "Oye pequeña, ha pasado un pequeño minuto
You said, "Hey little one, it′s been a little minute
Has estado en mi mente, por favor dime cómo has estado.
You been on my mind, please tell me how you been
Quiero sentir tu amor y una vez que me dejes entrar
Wanna feel ya love and once you let me in
Nunca más me iré"
I'll never leave again"

Sinceramente, besos y abrazos.
Sincerely, hugs and kisses
Con cariño siempre
Affectionately always
Después de ti, yo era sólo un romántico empedernido.
After you, I was just a hopeless romantic
Estado roto y dañado
Been broken and damaged
Perdí tus llamadas, aún lo logré
Missed your calls, still managed
Ahora no voy a ninguna parte
Now I'm not going anywhere

Eternamente tuyo, no siento que se desvanezca
Eternally yours, I don′t feel that fading
Mirando a mi hombre como si fuera mi bebé
Looking at my man like that′s my baby
Me tomas la mano como si fuera mi señora.
You holding my hand like that's my lady
Pensando en ello ahora, esperaba que me salvaras
Thinking ′bout it now, I was hoping you'd save me
Llámame, explícalo
Call me up, spell it out
Cariño, todavía te extrañaba, simplemente no sabía cómo decirlo
Baby, I was missing you still, I just didn′t know how to say it
Canciones que escribí, me preguntaba si las tocarías
Songs that I wrote, wondered if you'd play it
Ahora envías un inbox porque sigues siendo mi favorito
Now you inbox ′cause you still my favorite

Cuando te dejé entrar, decidiste firmarlo, firmarlo.
When I let you inside it, you decided to sign it, to sign it
Lenguaje corporal, ooh, me gusta, estoy emocionado, no puedo luchar contra ello.
Body language, ooh, I like it, I'm excited, can't fight it
Cuando me encuentro contigo ahora, cariño, es el momento perfecto
When I run into you now, baby, it′s the perfect timing
Para cenar, para sumergirse
To dine in, to dive in
Quiero escucharlo de tu boca
I wanna hear it from ya mouth
Bebé, dime dónde está tu mente, solo interviene
Baby, tell me where ya mind is, just chime in
Ahora no voy a ninguna parte
Now I′m not going anywhere

La mierda estaba en las rocas como el Harlem Shake
Shit was on the rocks like the Harlem Shake
Pero sabes que soy del Bronx, así que estoy por mi pastel
But you know I'm from the Bronx, so I′m 'bout my cake
Cuando enviaste ese correo electrónico, sabías exactamente qué decir.
When you sent that email, you knew just what to say
Lo dejamos ir una vez, papi, ahora ha vuelto para quedarse.
We let it go once, daddy, now it′s back to stay
No está sujeto a debate, no está sujeto a debate
It ain't up for debate, it ain′t up for debate
La forma en que matamos esta mierda, pertenecemos a un escenario
The way we killing this shit, we belong on a stage
Se nota que estoy feliz contigo, nena, eso no es falso.
They can tell I'm happy with you, baby, that's not fake
Dijiste que amas mi cuerpo pero sigue siendo mi cara
Said you love my body but it′s still my face

Sinceramente, abrazos y besos (vamos)
Sincerely, hugs and kisses (come on)
Con cariño siempre
Affectionately always
Después de ti, yo era sólo un romántico empedernido.
After you, I was just a hopeless romantic
Estado roto y dañado
Been broken and damaged
Perdí tus llamadas, aún lo logré
Missed your calls, still managed
Ahora no voy a ninguna parte
Now I′m not going anywhere

Eternamente tuyo, no siento que se desvanezca
Eternally yours, I don't feel that fading
Mirando a mi hombre como si fuera mi bebé
Looking at my man like that′s my baby
Me tomas la mano como si fuera mi señora.
You holding my hand like that's my lady
Pensando en ello ahora, esperaba que me salvaras
Thinking ′bout it now, I was hoping you'd save me
Llámame, explícalo
Call me up, spell it out
Cariño, todavía te extrañaba, simplemente no sabía cómo decirlo
Baby, I was missing you still, I just didn′t know how to say it
Canciones que escribí, me preguntaba si las tocarías
Songs that I wrote, wondered if you'd play it
Ahora envías un inbox porque sigues siendo mi favorito
Now you inbox 'cause you still my favorite

Cuando te dejé entrar, decidiste firmarlo, firmarlo.
When I let you inside it, you decided to sign it, to sign it
Lenguaje corporal, ooh, me gusta, estoy emocionado, no puedo luchar contra ello.
Body language, ooh, I like it, I′m excited, can′t fight it
Cuando me encuentro contigo ahora, cariño, es el momento perfecto
When I run into you now, baby, it's the perfect timing
Para cenar, para sumergirse
To dine in, to dive in
Quiero escucharlo de tu boca
I wanna hear it from ya mouth
Bebé, dime dónde está tu mente, solo interviene
Baby, tell me where ya mind is, just chime in
Ahora no voy a ninguna parte
Now I′m not going anywhere

UH Huh
Uh-huh
Ir
Go
Vamos
Come on
Ahora
Now
(Te amo)
(I love you)

Desarrollado por musixmatch