On The Floor traducción al Francés

Jennifer Lopez

Traducir a

JJ-Lo, tu sais, c'est rien de plus
JJ-Lo, ya tú sabes, no es más nada

C'est une nouvelle génération
It′s a new generation
Mr. Worldwide
Mr. Worldwide
De fêtards
Of party people
Va sur le sol, c'est parti
Get on the floor, dale
Va sur le sol, redone
Get on the floor, RedOne

Laisse-moi te présenter à mes amis fêtards dans le club, huh
Let me introduce you to my party people in the club, huh

Je suis déchaîné, déchaîné
I'm loose, loose
Vous savez tous que je me détache du train
And everybody knows I get off the train
Bébé, c'est la vérité, c'est la vérité
Baby, it′s the truth, it's the truth
Je suis comme Inception, je joue avec ton cerveau
I'm like inception, I play with your brain
Alors restez éveillés, éveillés
So I don′t sleep or snooze, snooze

Je ne joue pas aux jeux
I don′t play no games
Donc ne sois pas confus
So don-don-don't get it confused, no
Parce que tu va perdre
′Cause you will lose, yeah
Alors Remontez le son
Now, now pu-pu-pum-pu-pu-pu-pump it up
Et Remuez-le comme le camion Tonka, c'est parti
And back it up like a Tonka truck, dale

Si tu veux bouger, alors tu dois monter sur la piste
If you go hard, you gotta get on the floor
Si tu es un monstre de fête, alors monte sur la piste
If you're a party freak, then step on the floor
Et si tu es un animal, alors déchire la piste
If you′re an animal, then tear up the floor
Je veux te voir suer sur la piste
Break a sweat on the floor
Yeah, notre sport, c'est la piste
Yeah, we work on the floor
Vous arrêtez pas, continuez de bouger, levez vos verres
Don't stop, keep it moving, put your drinks up

Levez vos corps et lâchez-les sur la piste
Pick your body up and drop it on the floor
Laissez le rythme changer votre monde sur la piste
Let the rhythm change your world on the floor
C'est nous qui contrôlons la piste ce soir
You know we′re running shit tonight on the floor
Du Brésil, Maroc, Londres à Ibiza
Brazil, Morocco, London to Ibiza
Directement à Los Angeles, New York, Las Vegas en Afrique (c'est parti)
Straight to LA, New York, Vegas to Africa (dale)

Dansez toute la nuit
Dance the night away
Profitez de la vie et restez jeunes sur la piste
Live your life and stay young on the floor
Dansez toute la nuit
Dance the night away
Attrapez quelqu'un, puis buvez un peu plus
Grab somebody, drink a little more

(De même, j'aime ça comme ça, j'aime ça comme ça, j'aime bien ça)
(Así mismo, así me gusta, así me gusta, así me gusta)

La la la la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la la la
On va être sur la piste, ce soir
Tonight we gon' be it on the floor
La la la la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la la la
On va être sur la piste, ce soir
Tonight we gon' be it on the floor

Je sais que vous me comprenez, frappez vos mains sur la piste
I know you got it, clap your hands on the floor
Et continuez à danser, gérez sur la piste
And keep on rocking, rock it up on the floor
Si t'es un criminel, fais ta tuerie sur la piste
If you′re a criminal, kill it on the floor
Vole la vedette comme l'éclair, sur la piste
Steal it quick on the floor, on the floor
Vous arrêtez pas, continuez de bouger, levez vos verres
Don′t stop, keep it moving, put your drinks up

Ça devient délirant, complètement dingue sur la piste
It's getting ill, it′s getting sick on the floor
On s'arrête jamais, on se repose jamais sur la piste
We never quit, we never rest on the floor
À moins que je me trompe, on pourrait bien y passer
If I ain't wrong, we′ll probably die on the floor
Du Brésil, Maroc, Londres à Ibiza
Brazil, Morocco, London to Ibiza
Directement à Los Angeles, New York, Las Vegas en Afrique (c'est parti)
Straight to LA, New York, Vegas to Africa (dale)

Dansez toute la nuit
Dance the night away
Profitez de la vie et restez jeunes sur la piste
Live your life and stay young on the floor
Dansez toute la nuit
Dance the night away
Attrapez quelqu'un, puis buvez un peu plus
Grab somebody, drink a little more

(C'est parti, je l'aime comme ça, j'aime ça comme ça, j'aime bien ça)
(Dale, así me gusta, así me gusta, así me gusta)

La la la la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la la la
On va être sur la piste, ce soir
Tonight we gon' be it on the floor
La la la la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la la la
On va être sur la piste, ce soir
Tonight we gon′ be it on the floor

Ce gros c*l est comme le coffre rempli de basse dans une Chevy
That badonka donk is like a trunk full of bass on an old-school Chevy
Une chevy à sept plateaux
Seven tray donkey donk
J'ai besoin d'un peu de vodka et un peu de coca-cola
All I need is some vodka and some Chonkey coke
Je vais la prendre par derrière en lui tirant le cheveux
And watch a chick go get donkey-konged
Bébé si tu veux qu'on passe à l'étape supérieure
Baby, if you're ready for things to get heavy
Si tu veux je pourrai monter en piste et prétendre le fou, c'est parti
I get on the floor and act a fool if you let me, dale

Me croyez pas, juste suivez-moi
Don't believe me, just vet me
Je ne suis pas Keith Sweat, mais je sais pourquoi tu m'envies
My name ain′t Keith, but I see the way you sweat me
Los Angeles, Miami New York
LA, Miami, New York
Plus un mot en piste
Say no more, get on the floor

La la la la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la la la
On va être sur la piste, ce soir
Tonight we gon′ be it on the floor
La la la la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la la la
On va être sur la piste, ce soir
Tonight we gon' be it on the floor
La la la la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la la la
On va être sur la piste, ce soir
Tonight we gon′ be it on the floor

Desarrollado por musixmatch