Si ya se acabó traducción al Francés

Jennifer Lopez

Traducir a

Dis moi ce qui s'est passé
¿Dime qué paso
tu as oublié mon nom
Se te olvidó mi nombre
Ou peut-être que tu ne te soucies plus de moi ?
O ya quizá yo no te importo más?

Je vous connais bien
Yo te conozco bien
Tes yeux ne le cachent pas
Tus ojos no lo esconden
Tu es indifférent et ça me fait du mal
Estás indiferente y me hace mal

Si notre amour ne donne pas plus
Si nuestro amor no da más
Juste au moment où il est parti, un autre viendra
Así como se fué otro vendrá

Si ton amour est fini
Si ya se acabó tu amor
Tu as les caresses que j'ai gravées sur ta peau
Te quedan las caricias que grabé en tu piel
T'aimer
Amandote
Si ton amour est fini
Si ya se acabó tu amor
Il me reste la force de pouvoir avoir
Me quedo con la fuerza de poder tener
Qui aimer...
A quien querer...

Le temps que je t'ai donné
El tiempo que te di
Ce n'était pas du temps perdu
No fué tiempo perdido
Je suis resté avec le meilleur d'entre vous
Yo me quedé con lo mejor de ti

tu m'as donné une illusion
Me diste una ilusión
Un rêve et un destin
Un sueño y un destino
La foi dont j'avais besoin pour vivre...
La fe que me faltaba por vivir...

Si notre amour ne donne pas plus
Si nuestro amor no da más
Juste au moment où il est parti, un autre viendra
Así como se fué otro vendrá

Si ton amour est fini (si c'est fini)
Si ya se acabó tu amor (si ya se acabó)
Tu as les caresses que j'ai enregistrées sur ta peau (j'ai enregistré)
Te quedan las caricias que grabé en tu piel (yo grabé)
Je t'aime (je t'aime)
Amandote (amandote)
Si ton amour est fini (si c'est fini)
Si ya se acabó tu amor (si ya se acabó)
Il me restait la force de pouvoir avoir
Me quedó con la fuerza de poder tener
Qui aimer...
A quien querer
Si ton amour est fini
Si ya se acabó tu amor

Si ton amour est fini
Si ya se acabó tu amor

Si tu as besoin de quelque chose de ma part
Si necesitas algo tu de mi
Je suis ici...
Yo estoy aquí...
Tu n'étais pas qu'un de plus
No fuiste solo uno más
Quelque chose qui m'appartient vit en toi
Algo mío vive en ti

Si ton amour est fini (si c'est fini)
Si ya se acabó tu amor (si ya se acabó)
Tu as les caresses que j'ai enregistrées sur ta peau (j'ai enregistré)
Te quedan las caricias que grabé en tu piel (yo grabé)
Je t'aime (je t'aime)
Amandote (amandote)

Si ton amour est fini (si c'est fini)
Si ya se acabó tu amor (si ya se acabó)
Il me restait la force de pouvoir avoir
Me quedó con la fuerza de poder tener
Qui aimer...
A quien querer
Si ton amour est fini (si c'est fini)
Si ya se acabó tu amor (si ya se acabó)
Tu as les caresses que j'ai enregistrées sur ta peau (j'ai enregistré)
Te quedan las caricias que grabé en tu piel (yo grabé)
Je t'aime (je t'aime)
Amandote (amandote)

Si ton amour est fini (si c'est fini)
Si ya se acabó tu amor (si ya se acabó)
Il me restait la force de pouvoir avoir
Me quedó con la fuerza de poder tener
Qui aimer...
A quien querer
Si ton amour est fini (si c'est fini)
Si ya se acabó tu amor (si ya se acabó)
Tu as les caresses que j'ai enregistrées sur ta peau (j'ai enregistré)
Te quedan las caricias que grabe en tu piel (yo grabé)

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch