This Is Me…Now traducción al Francés

Jennifer Lopez

Traducir a

J'ai vu ma mère passer à côté de sa vie
I watched my mother miss out on her life
Tous ces choses qui auraient pu être sont devenues son sacrifice
All those could-have-beens became her sacrifice
Mais ici dans l'obscurité, ce n'est ni le futur ni le passé
But here in the darkness, it′s not the future nor the past
Et parce que c'est fait pour être avec toi, mon garçon, ça va durer
And 'cause it′s meant to be with you, boy, it will last
Tu m'as rencontré à mi-chemin
You met me halfway

Des douleurs de croissance, j'ai brisé quelques chaînes dans chaque chapitre
Growing pains, broke some chains in every chapter
Maintenant nous savons ce qu'il faudra pour notre vie
Now we know what it takes for our ever after
J'ai pris quelques gauches, maintenant nous sommes là où nous sommes
Took some lefts, now we right here where we are
Et je chante
And I sing

C'est moi maintenant
This is me now
C'est moi maintenant
This is me now
Et j'ai pris mon temps, beaucoup d'hivers, d'étés, bébé
And I took my time, lot of winters, summers, baby
J'ai dû guérir mon cœur, mais j'aime qui je suis ces derniers temps
Had to heal my heart, but I love who I am lately
C'est moi maintenant
This is me now

Quand j'étais petite, ils me demandaient ce que je serais (qu'est-ce que tu vas être ?)
When I was a girl, they'd ask me what I'd be (what you gon′ be?)
Une femme amoureuse est ce que j'ai grandi en voulant être (amoureuse, c'est ce que je voulais être)
A woman in love is what I grew up wanting to be (in love′s what I wanted to be)
C'est ma mélodie, la symphonie que je chante (chante)
It's my melody, the symphony I sing (sing)
Et chacun de tes mots m'a donné la force de suivre mes rêves (oui, tu l'as fait)
And your every word gave me strength to follow my dreams (yes, you did)
Tu m'as rencontré à mi-chemin
You met me halfway

Face à face, dis la vérité, sans retenue (sans retenue)
Face to face, tell the truth, no holding back (no holding back)
Nous avons travaillé, surmonté tous les désastres (tous les désastres)
We put in work, overcame all the disasters (all the disasters)
Le temps passé à part nous a amené là où nous sommes (là où nous sommes censés être)
Time apart brought us right here where we are (where we′re meant to be)
Et je chante (et je chante)
And I sing (and I sing)

C'est moi maintenant (aime-moi comme je suis)
This is me now (love me as I am)
C'est moi maintenant (c'est moi maintenant)
This is me now (this is me now)
Et j'ai pris mon temps (et j'ai pris mon temps)
And I took my time (and I took my time)
Beaucoup d'hivers, d'étés, bébé (bébé)
Lot of winters, summers, baby (baby)
J'ai dû guérir mon cœur (mon cœur)
Had to heal my heart (my heart)
Mais j'aime qui je suis ces derniers temps (et je le fais pour moi)
But I love who I am lately (had to do it for myself)
(…)
This is me now (had a lot to learn, had a lot to grow, had to find my way, yeah)

(…)
Take me as I am (can you?)
Prends-moi tel que je suis (pouvez-vous ?)
And I'll take you as you are (and I will)
Et je te prendrai tel que tu es (et je le ferai)
And we′ll build this life together
Et nous construirons cette vie ensemble
I found my shooting star
J'ai trouvé mon étoile filante
The double the shine, the greener the diamond
Plus l'éclat est double, plus le diamant est vert
One of a kind, the clearer the timing
Unique en son genre, plus le timing est clair
(…)

Rien ne change, tu sais que les papas deviennent fous
Ain't nothin′ change, you know paps goin' crazy
Bip-bip, arrive dans une Bugazzi noire
Beep-beep, pull up in a black Bugazzi
Bébé, j'ai un amour qui durera pour toujours
Baby, got a love that'll last forever
Vieux tingz, nouveau tingz, c'est un nouveau niveau
Old things, new things, it′s a new level
Tout à l'essence, pas de freins, tu pourrais venir le faire tourner
All gas, no brakes, you could come rev it
Bébé, tu sais quand tu me veux
Baby, you know when you want me

Je suis prêt, je suis prêt, je suis prêt
I′m ready, I'm ready, I′m ready
C'est moi maintenant
This is me now
C'est moi maintenant
This is me now

Desarrollado por musixmatch