California traducción al Francés

Jessie J

Traducir a

J'ai dit que je voulais être quelqu'un
Said I wanna be somebody
Pas quelqu'un qui a dit connaître quelqu'un
Not someone who said they know somebody
Tu sais que je sais, tu sais que je sais que je l'ai compris
You know I know, you know I know I got it
Mec, ses pieds n'abandonnent pas (ses pieds n'abandonnent pas)
Man, his feet don′t quit (feet don't quit)

Je vois les palmiers se balancer
I see the palm trees swayin′
Parfaitement idyllique, c'est le rôle qu'ils jouent.
Picture-perfect, that's the part they're playin′
Mais ils ne me remboursent pas les factures que je paie.
But they ain′t coughin' up the bills I′m payin'
Donc je vais rester sur mon truc (sur mon truc-)
So I′ll stay on my shit (on my sh-)

J'étais à court de carburant sur l'autoroute (autoroute)
I've been low on the highway (highway)
Plus haut que l'avion (avion)
Higher than the aeroplane (aeroplane)
Des rêves si grands, brûlant plus fort que la cheminée (cheminée)
Dreams so big, burnin′ hotter than the fireplace (fireplace)
On gagne parfois, on perd parfois, au moins j'ai fait les choses à ma façon (à ma façon)
Win some, lose some, at least I did it my way (my way)
Chevauchez ces hauts et ces bas
Ride them ups and downs

En Californie (Californie, Californie)
In California (California, California)
Parcourez les montées et les descentes de la Californie (Californie, Californie, Californie, Californie)
Ride them ups and downs in California (California, California, California, California)
Chevauchez ces hauts et ces bas
Ride them ups and downs

Ma peau est épaisse comme des diamants
My skin be thick like diamonds
(2-4-7) 2-4-7, le soleil brille
(2-4-7) 2-4-7, that sun be shinin'
Mon corps, toute ma vie, à cause des collines que j'escalade
Body all my life from the hills I'm climbin′
Pas de tours de magie (tours de magie)
Ain′t no magic tricks (magic tricks)

J'étais à court de carburant sur l'autoroute (autoroute)
I've been low on the highway (highway)
Plus haut que l'avion (avion)
Higher than the aeroplane (aeroplane)
Des rêves si grands, brûlant plus fort que la cheminée (cheminée)
Dreams so big, burnin′ hotter than the fireplace (fireplace)
On gagne parfois, on perd parfois, au moins j'ai fait les choses à ma façon (à ma façon)
Win some, lose some, at least I did it my way (my way)
Chevauchez ces hauts et ces bas
Ride them ups and downs

En Californie (Californie, Californie)
In California (California, California)
Parcourez les montées et les descentes de la Californie (Californie, Californie, Californie, Californie)
Ride them ups and downs in California (California, California, California, California)
Parcourez les montées et les descentes de la Californie
Ride them ups and downs in California

(Ooh, ooh, Californie)
(Ooh, ooh, California)
(Ooh, ooh, Californie)
(Ooh, ooh, California)
(Ooh, ooh, Californie)
(Ooh, ooh, California)
(Ooh, ooh, Californie)
(Ooh, ooh, California)

Californie (Californie, Californie)
California (California, California)
Parcourez les montées et les descentes de la Californie (Californie, Californie)
Ride them ups and downs in California (California, California)
Parcourez les montées et les descentes de la Californie
Ride them ups and downs in California
Oh, bébé, en Californie, Cali-Californie
Ooh, baby, in California, Cali-California
En Californie, Cali-Californie
In California, Cali-California
Chevauchez ces hauts et ces bas
Ride them ups and downs

Desarrollado por musixmatch