Traducir a
I'm feeling sexy and free
I′m feelin' sexy and free
Comme si des paillettes pleuvaient sur moi
Like glitter′s rainin' on me
Tu es comme un coup d'or pur
You're like a shot of pure gold
je penses que je vais exploser
I think I′m ′bout to explode
Je peux sentir la tension comme un nuage de fumée dans l'air
I can taste the tension like a cloud of smoke in the air
Maintenant je respire comme si je courais parce que tu m'emmènes là
Now I'm breathin′ like I'm runnin′ 'cause you′re taking me there
Tu ne sais pas que tu me fais perdre le contrôle
Don't you know you spin me out of control?
Ouh, ouh, ouh, ouh
(Ooh, ooh-ooh, ooh)
On peut faire ça toute la nuit, putain, cet amour est moulant
We can do this all night, damn, this love is skin-tight
Bébé, allez (ooh, ooh-ooh, ooh)
Baby, come on (ooh, ooh-ooh, ooh)
Tire-moi comme une grosse caisse, déclenchant un rythme
Pull me like a bass drum, sparkin' up a rhythm
Bébé, allez (ooh, ooh-ooh, ooh)
Baby, come on (ooh, ooh-ooh, ooh)
Rock mon monde dans la lumière du soleil
Rock my world into the sunlight
Faire de ce rêve le meilleur que j'ai jamais connu
Make this dream the best I′ve ever known
Sale danse au clair de lune
Dirty dancin′ in the moonlight
Abattez-moi comme si j'étais un domino
Take me down like I'm a domino
Chaque seconde est un moment fort
Every second is a highlight
Quand on se touche, ne me laisse jamais partir
When we touch, don′t ever let me go
Sale danse au clair de lune
Dirty dancin' in the moonlight
Abattez-moi comme si j'étais un domino
Take me down like I′m a domino
You got me losing my mind
You got me losin' my mind
Mon coeur bat hors du temps
My heart beats out of time
Je vois des stars d'Hollywood
I′m seein' Hollywood stars
You strum me like a guitar
You strum me like a guitar
Je peux sentir la tension comme un nuage de fumée dans l'air
I can taste the tension like a cloud of smoke in the air
Maintenant je respire comme si je courais parce que tu m'emmènes là
Now I'm breathin′ like I′m runnin' ′cause you're taking me there
Tu ne sais pas que tu me fais perdre le contrôle
Don′t you know you spin me out of control?
Ouh, ouh, ouh, ouh
(Ooh, ooh-ooh, ooh)
On peut faire ça toute la nuit, putain, cet amour est moulant
We can do this all night, damn, this love is skin-tight
Bébé, allez (ooh, ooh-ooh, ooh)
Baby, come on (ooh, ooh-ooh, ooh)
Tire-moi comme une grosse caisse, déclenchant un rythme
Pull me like a bass drum, sparkin' up a rhythm
Bébé, allez (ooh, ooh-ooh, ooh)
Baby, come on (ooh, ooh-ooh, ooh)
Rock mon monde dans la lumière du soleil
Rock my world into the sunlight
Faire de ce rêve le meilleur que j'ai jamais connu
Make this dream the best I′ve ever known
Sale danse au clair de lune
Dirty dancin' in the moonlight
Abattez-moi comme si j'étais un domino
Take me down like I'm a domino
Chaque seconde est un moment fort
Every second is a highlight
Quand on se touche, ne me laisse jamais partir
When we touch, don′t ever let me go
Sale danse au clair de lune
Dirty dancin′ in the moonlight
Abattez-moi comme si j'étais un domino
Take me down like I'm a domino
Oh bébé, bébé, je me sens si bien
Oh, baby, baby, got me feelin′ so right
Oh bébé, bébé, danser au clair de lune
Oh, baby, baby, dancin' in the moonlight
Oh bébé, bébé, je me sens si bien
Oh, baby, baby, got me feelin′ so right
Oh bébé, bébé, danser au clair de lune
Oh, baby, baby, dancin' in the moonlight
Oh bébé, bébé, je me sens si bien
(Yeah) oh, baby, baby, got me feelin′ so right
Oh bébé, bébé, danser au clair de lune
(Yeah) oh, baby, baby, dancin' in the moonlight
Oh bébé, bébé, je me sens si bien
(Yeah) oh, baby, baby, got me feelin' so right
(ouais-whoo) oh, bébé, bébé (ooh, ooh-ooh, ooh)
(Yeah-whoo) oh, baby, baby (ooh, ooh-ooh, ooh)
Rock mon monde dans la lumière du soleil
Rock my world into the sunlight
Faire de ce rêve le meilleur que j'ai jamais connu
Make this dream the best I′ve ever known
Sale danse au clair de lune
Dirty dancin′ in the moonlight
Abattez-moi comme si j'étais un domino
Take me down like I'm a domino
Chaque seconde est un moment fort
Every second is a highlight
Quand on se touche, ne me laisse jamais partir
When we touch, don′t ever let me go
Sale danse au clair de lune (au clair de lune)
Dirty dancin' in the moonlight (in the moonlight)
Abattez-moi comme si j'étais un domino
Take me down like I′m a domino
