Traducir a
Il mio ex era abituato a dirmi che ero impeccabile
My ex used to tell me I′m flawless
Quando si sdraiava a terra con tutte le ragazze
When laying low with all the girls
Lo credevo quando disse che era sincero
Believed him when he said he was honest
Poi mi ha colpita quando sono stata ferita
Then blame myself when I got hurt
Il mio ex era abituato a dirmi che ero egoista
My ex used to tell me I'm selfish
Ma non mi ha mai messa per prima
But never did he put me first
Mi ha ignorato e lo ha fatto con decisione
Ignore me and he′d do it on purpose
Solo per avere l'ultima parola
Just to have the last word
Ma ora mi vuoi amare
But now you wanna love me
Chi sa che lo troverai
Who knows what you'll find
Non sarà facile, ma sono giù per la corsa
It won't be easy, but I′m down for the ride
Ricorda solamente che
Just remember
Non sei il mio ex, no
You′re not my ex, no
So che posso essere un problema, il Signore lo sa che è difficile
I know I can be trouble, Lord knows that it's hard
Non sarà semplice e ti darò il mio cuore
It won′t be simple when I give you my heart
Ricorda solamente che
Just remember
Io non sono la tua ex
I'm not your ex
Sto cadendo per te, sei caduto per me
I′m fallin' for you, you′re fallin' for me
Non prometterò che non ti ferirò ancora
I won't promise I won′t hurt again
Posso promettere che non sarò come loro
I can promise we won′t be like them
Sto cadendo per te, tu stai cadendo per me (piccolo)
I'm fallin′ for you, you're fallin′ for me (baby)
Non prometterò che non me ne andrò
I won't promise I won′t walk away
Posso promettere che non sarà lo stesso
I can promise it won't be the same
Il mio ex era abituato a dire "Non se ne parla che siamo amici"
My ex used to tell me, "No male friends
Taglialo via se ti importa davvero
Cut him off if you really care"
Me ne andrò via per un paio di giorni, cento ragazze nel sul posto
I would go away a couple days, hundred girls at his place
Giochi di notte, di verità o di coraggio
Games night, truth or dare
Il mio ex era abituato a dirmi "sei così fredda"
My ex used to tell me he's so chill
Poi mi ruba il telefono, così non me ne potevo andare, si
Then steal my phone, so I couldn′t leave, yes
(…)
Act a clown, run his mouth
(…)
Cussin′ out, put me down
(…)
Thank God, I set me free
(…)
'Cause now you wanna love me
Grazie a Dio, mi sono liberata
Who knows what you′ll find
(…)
It won't be easy, but I′m down for the ride
(…)
Just remember
(…)
You're not my ex
(…)
I know I can be trouble, Lord knows that it′s hard
(…)
It won't be simple when I give you my heart
(…)
Just remember
(…)
I'm not your ex, yes
Perché ora tu vuoi amarmi
I′m fallin′ for you, you're fallin′ for me
Chi sa che lo troverai
I won't promise I won′t hurt again
Non sarà facile, ma sono giù per la corsa
I can promise we won't be like them
Ricorda solamente che
I′m fallin' for you, you're fallin′ for me
Non sei il mio ex
I won′t promise I won't walk away
So che posso essere un problema, il Signore lo sa che è difficile
I can promise it won′t be the same
Non sarà semplice e ti darò il mio cuore
(…)
Ricorda solamente che
(…)
(…)
No, ooh, yeah
Sto cadendo per te, sei caduto per me
It won't be the same, yeah
Non prometterò che non ti ferirò ancora
It won′t be the same, no, no
Posso promettere che non sarò come loro
It won't be the same
Sto cadendo per te, sei caduto per me
I′m fallin' for you, you are fallin' for me (you are)
Non prometterò che non me ne andrò
I won′t promise I won′t hurt again
Posso promettere che non sarà lo stesso
I can promise we won't be like them
(…)
Your ex
(…)
And I′m not your ex
(…)
You're not my ex
(…)
You′re not my ex
No, ooh, si
(…)
Non sarà lo stesso (si)
(…)
Non sarà lo stesso (no, no)
(…)
Non sarà lo stesso
(…)
Io sto cadendo per te, tu stai cadendo per me
(…)
Non prometterò che non ti ferirò ancora
(…)
Posso promettere che non sarò come loro
(…)
La tua ex
(…)
Non sono la tua ex
(…)
Non sei il mio ex
(…)
Non sei il mio ex
(…)
