Traducir a
Sim, sim, sim, sim, sem problemas
Yeah, yeah, yeah, yeah, no sweat
Na-na-na, na-na
Na-na-na, na-na
Sim
Yeah
As meninas no chão conseguiram uma vantagem de trinta pontos
Girls on the floor got a thirty-point lead
de vantagem e um minuto restante (você vê o suor ?
And a minute left (Woo! You see the sweat?)
Rainhas no time na vida real
Queen′s on the team in real life
Não apenas na internet (Uau! Você me vê, hein?)
Not just on the internet (Woo! You see me, huh?)
É, você está esforça pela posição difícil, apenas espere isso se revelar
You workin' hard for the tough spot, just watch it manifest (Uh)
Eu sou uma rosa e um rei ao mesmo tempo, é assim que as mulheres são
I′m a rose and a king at the same time, that's what a woman is (Yah)
(Toda força) Não vamos parar, acredite em mim
(All strength) We ain't stoppin′, believe me
(Vá direto) Até de manhã não gosta de mim
(Go straight) ′Til the mornin' don′t like me
É, nós levaremos tudo que quisermos, nós podemos
(Whoa, wait) Yeah, we takin' everything we want, and we can do it
(Toda força) Não vamos parar, acredite em mim
(All strength) We ain′t stoppin', believe me
(Vá direto) Até de manhã não gosta de mim
(Go straight) ′Til the mornin' don't like me
É, nós levaremos tudo que quisermos, nós podemos
(Whoa, wait) Yeah, we takin′ everything we want, and we can do it
Tudo na força, sem suor (Sem suor)
All strength, no sweat (No sweat)
Tudo na força, sem suor (Sem suor, é)
All strength, no sweat (No sweat, yeah)
Tudo na força, sem suor (Sem suor)
All strength, no sweat (No sweat)
Tudo na força, sem suor (Sem su-)
All strength, no sweat (No sw–)
É,É, uh
Yeah, yeah, uh
Vou acordar um contador se é isso que eu quero fazer
I′ll wake up an accountant if that's what I wanna do
(Uau! Você me vê, certo?)
(Woo! You see me, right?)
Camiseta, Chucks e algumas joias não me mudam porque eu sou a verdade
T-shirt, Chucks′ and some Jewelry don't change me ′cause I'm the truth
(Uau! Você me vê, certo?)
(Woo! You see me, right?)
É eles estão sempre assustado com o feminismo, que tal o isolamento?
And they′re always scared of a feminist, what about solitude? (Woo!)
Mas me estabelecer não está na minha língua, gritos para minha mamãe Dukes (Hola, mami)
But settling ain't in my language, shouts to my Mama Dukes (Hola, mami)
(Toda força) Não vamos parar, acredite em mim
(All strength) We ain't stoppin′, believe me
(Vá direto) Até de manhã não gosta de mim
(Go straight) ′Til the mornin' don′t like me
É, nós levaremos tudo que quisermos, nós podemos
(Whoa, wait) Yeah, we takin' everything we want, and we can do it
(Toda força) Não vamos parar, acredite em mim
(All strength) We ain′t stoppin', believe me
(Vá direto) Até de manhã não gosta de mim
(Go straight) ′Til the mornin' don't like me
É, nós levaremos tudo que quisermos, nós podemos
(Whoa, wait) Yeah, we takin′ everything we want, and we can do it
Tudo na força
All strength
Vamos pausar para um momento bonitinho
Let′s pause for a pretty little moment
Sem suor
No sweat
Sem suor, hmm
No sweat, hmm
Sem suor
No sweat
Na-na, na-na, hein
Na-na, na-na, hah
Tudo na força, sem suor (Sem suor)
All strength, no sweat (No sweat)
Tudo na força, sem suor (Sem suor, é)
All strength, no sweat (No sweat, yeah)
Tudo na força, sem suor (Sem suor)
All strength, no sweat (No sweat)
Toda força (sem suor)
All strength (No sweat)
