Adrian traducción al Francés

Jewel

Traducir a

Adrian est rentré à la maison l'été dernier
Adrian came home again last summer
Les choses n'ont plus été les mêmes ici
Things just haven′t been the same around here
Et les gens parlent
And people talk
Et les gens regardent
And people stare
Adrian, sors et joue
Adrian, come out and play

Un malheureux accident dans un canoë
An unfortunate accident in a canoe
Le docteur a dit : Je suis désolé, je ne peux pas faire grand chose.
Dr. said, I'm sorry, not much I can do
Et l'air était si calme
And the air was so still
Et ses yeux ne clignaient pas
And his eyes did not blink
Adrian, sors et joue
Adrian, come out and play

La petite Mary Epperson l'aimait bien
Little mary epperson liked him
Et elle a juré de toujours veiller sur lui
And she vowed always to watch after him
Mais il n'a toujours pas bougé
But he still did not move
Et le docteur a dit que ça ne servait à rien.
And dr. said it′s no use
Adrian, sors et joue
Adrian, come out and play

Elle s'assit à ses côtés et regarda les années passer
She sat by his side and watched the years fly by
Il avait l'air si fragile, il avait l'air si petit
He looked so fragile, he looked so small
Elle se demandait pourquoi il était encore en vie.
She wondered why he was still alive at all

Tout le monde en ville avait ce regard du genre Je suis vraiment désolé
Everyone in town had that I'm so sorry look
Ils parlaient à voix basse, disaient
They talked in a whispered hush, said
J'éteindrais les machines
I'd turn the machines off

Mais elle restait toujours assise à ses côtés
But still she sat by his side
Elle a dit que la vie ne lui serait pas refusée.
She said, life he won′t be denied
Adrian, sors et joue
Adrian, come out and play

Des fleurs jaunes décorent sa chambre
Yellow flowers decorate his bedroom
Un panneau au-dessus de sa porte dit Bienvenue à la maison
Sign above his door says welcome home
Mais il reste assis et regarde fixement
But he just sits and stares
Il est réveillé mais toujours pas là
He′s awake but still not there
Adrian, sors et joue
Adrian, come out and play

Elle s'assit à ses côtés et regarda les années passer
She sat by his side and watched the years fly by
Il avait l'air si fragile, il avait l'air si petit
He looked so fragile, he looked so small
Elle se demandait pourquoi il était encore en vie.
She wondered why he was still alive at all
Et la petite Mary Apperson a grandi en beauté
And little mary apperson grew up lovely
Et elle vient toujours lui rendre visite le dimanche
And she still comes to visit him on sundays

Il est comme un jouet inutilisé
He's like an unused toy
Il a de grandes mains mais l'esprit d'un petit garçon
He′s got big hands but the mind of a little boy
Adrian, sors et joue
Adrian, come out and play

Adrian est rentré à la maison l'été dernier
Adrian came home again last summer
Les choses n'ont plus été les mêmes ici
Things just haven't been the same around here

Desarrollado por musixmatch