Traducir a
Uh, uhm, uhm, uhm
Uh, uhm, uhm, uhm
Uh, uh (ah)
Uh, uh (ah)
Es el quererte, el nunca tenerte
It′s the wanting you, never getting you
lo que me mantiene deseándote, extrañándote
Keeps me wanting you, missing you
solo imaginarte es lo que me ayuda
Just to picture you is what gets me through
apta para ti, estaba hecha para ti
Fit for you, I was meant for you
para lo que fui enviada, destinada a hacer
What I was sent to do, meant to do
No era para ti, espero haber dicho esa mierda bien
Wasn't meant for you, hope I said that shit right
Porque si nunca te hubiera tenido
′Cause if I never had you
entonces nunca te hubiera perdido
Then I could never lose you
sabes que podría pasar
Do you know what might happen
si yo decido escogerte?
If I decide to choose you?
Entonces el mundo tal vez dejaría de girar
Then, the world may just stop spinning
podría ser el fin
It may just well be the ending
Hablando todo de la existencia, ¿quién sabe? (¿Quién sabe?)
Talking all about existence, who knows? (Who knows?)
Pero no puedo ver el mañana si no estás en mi mañana, uh-oh
But I cannot see tomorrow if you're not in my tomorrow, uh-oh
Yo estoy tratando de salvar el mundo
I'm tryna save the world
¿Cómo puedo si tú me perteneces y yo les pertenezco?
How can I when you belong to me, I belong to them?
a quien me entrego, a quien dejo ganar?
Who do I give me to? Who do I let win?
¿Tú o el mundo? ¿Tú o el mundo?
You or the world? You or the world?
tú luz brilla tanto es como un choque de estrellas y..
Your light shines so bright, it′s like two stars collide
solo vamos a sobrevivir si luchamos, no luches...
And we′ll only survive if we fight it, don't fight it
tú luz brilla tanto es como un choque de estrellas y..
Your light shines so bright, it′s like two stars collide
solo vamos a sobrevivir si luchamos, no luches...
And we'll only survive if we fight it, don′t fight it, yeah
'Porque si realmente tengo que hacerlo (tengo que hacerlo)
'Cause if I really have to (have to)
Sabes que te elegiría (te elegiría)
You know I would choose you (choose you)
sabes lo que podría pasar?
Do you know what would happen
si alguna vez te pierdo?
If I ever lose you?
entonces mi corazón dejaría de latir
Then, my heart would just stop beating
y mi mente dejaría de pensar
And my mind would just stop thinking
y mi fuerza se convertiría en debilidad
And my strengths would turn to weakness, you know
Que no puedo ver el mañana si no estás en mi mañana, uh-oh
That I cannot see tomorrow if you′re not in my tomorrow, uh-oh
tengo que salvar el mundo
I gotta save the world
¿Cómo puedo si tú me perteneces y yo les pertenezco?
How can I when you belong to me, but I belong to them?
a quien me entrego, a quien dejo ganar?
Who do I give me to? Who do I let win?
¿Tú o el mundo? Eres mi mundo, oh.
You or the world? You are my world, oh
